Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeXLM-T: Scaling up Multilingual Machine Translation with Pretrained Cross-lingual Transformer Encoders
Multilingual machine translation enables a single model to translate between different languages. Most existing multilingual machine translation systems adopt a randomly initialized Transformer backbone. In this work, inspired by the recent success of language model pre-training, we present XLM-T, which initializes the model with an off-the-shelf pretrained cross-lingual Transformer encoder and fine-tunes it with multilingual parallel data. This simple method achieves significant improvements on a WMT dataset with 10 language pairs and the OPUS-100 corpus with 94 pairs. Surprisingly, the method is also effective even upon the strong baseline with back-translation. Moreover, extensive analysis of XLM-T on unsupervised syntactic parsing, word alignment, and multilingual classification explains its effectiveness for machine translation. The code will be at https://aka.ms/xlm-t.
Lego-MT: Learning Detachable Models for Massively Multilingual Machine Translation
Multilingual neural machine translation (MNMT) aims to build a unified model for many language directions. Existing monolithic models for MNMT encounter two challenges: parameter interference among languages and inefficient inference for large models. In this paper, we revisit the classic multi-way structures and develop a detachable model by assigning each language (or group of languages) to an individual branch that supports plug-and-play training and inference. To address the needs of learning representations for all languages in a unified space, we propose a novel efficient training recipe, upon which we build an effective detachable model, Lego-MT. For a fair comparison, we collect data from OPUS and build a translation benchmark covering 433 languages and 1.3B parallel data. Experiments show that Lego-MT with 1.2B parameters brings an average gain of 3.2 spBLEU. It even outperforms M2M-100 with 12B parameters. The proposed training recipe brings a 28.2times speedup over the conventional multi-way training method. \url{https://github.com/CONE-MT/Lego-MT.}
Distilling Efficient Language-Specific Models for Cross-Lingual Transfer
Massively multilingual Transformers (MMTs), such as mBERT and XLM-R, are widely used for cross-lingual transfer learning. While these are pretrained to represent hundreds of languages, end users of NLP systems are often interested only in individual languages. For such purposes, the MMTs' language coverage makes them unnecessarily expensive to deploy in terms of model size, inference time, energy, and hardware cost. We thus propose to extract compressed, language-specific models from MMTs which retain the capacity of the original MMTs for cross-lingual transfer. This is achieved by distilling the MMT bilingually, i.e., using data from only the source and target language of interest. Specifically, we use a two-phase distillation approach, termed BiStil: (i) the first phase distils a general bilingual model from the MMT, while (ii) the second, task-specific phase sparsely fine-tunes the bilingual "student" model using a task-tuned variant of the original MMT as its "teacher". We evaluate this distillation technique in zero-shot cross-lingual transfer across a number of standard cross-lingual benchmarks. The key results indicate that the distilled models exhibit minimal degradation in target language performance relative to the base MMT despite being significantly smaller and faster. Furthermore, we find that they outperform multilingually distilled models such as DistilmBERT and MiniLMv2 while having a very modest training budget in comparison, even on a per-language basis. We also show that bilingual models distilled from MMTs greatly outperform bilingual models trained from scratch. Our code and models are available at https://github.com/AlanAnsell/bistil.
UM4: Unified Multilingual Multiple Teacher-Student Model for Zero-Resource Neural Machine Translation
Most translation tasks among languages belong to the zero-resource translation problem where parallel corpora are unavailable. Multilingual neural machine translation (MNMT) enables one-pass translation using shared semantic space for all languages compared to the two-pass pivot translation but often underperforms the pivot-based method. In this paper, we propose a novel method, named as Unified Multilingual Multiple teacher-student Model for NMT (UM4). Our method unifies source-teacher, target-teacher, and pivot-teacher models to guide the student model for the zero-resource translation. The source teacher and target teacher force the student to learn the direct source to target translation by the distilled knowledge on both source and target sides. The monolingual corpus is further leveraged by the pivot-teacher model to enhance the student model. Experimental results demonstrate that our model of 72 directions significantly outperforms previous methods on the WMT benchmark.
CLIPTrans: Transferring Visual Knowledge with Pre-trained Models for Multimodal Machine Translation
There has been a growing interest in developing multimodal machine translation (MMT) systems that enhance neural machine translation (NMT) with visual knowledge. This problem setup involves using images as auxiliary information during training, and more recently, eliminating their use during inference. Towards this end, previous works face a challenge in training powerful MMT models from scratch due to the scarcity of annotated multilingual vision-language data, especially for low-resource languages. Simultaneously, there has been an influx of multilingual pre-trained models for NMT and multimodal pre-trained models for vision-language tasks, primarily in English, which have shown exceptional generalisation ability. However, these are not directly applicable to MMT since they do not provide aligned multimodal multilingual features for generative tasks. To alleviate this issue, instead of designing complex modules for MMT, we propose CLIPTrans, which simply adapts the independently pre-trained multimodal M-CLIP and the multilingual mBART. In order to align their embedding spaces, mBART is conditioned on the M-CLIP features by a prefix sequence generated through a lightweight mapping network. We train this in a two-stage pipeline which warms up the model with image captioning before the actual translation task. Through experiments, we demonstrate the merits of this framework and consequently push forward the state-of-the-art across standard benchmarks by an average of +2.67 BLEU. The code can be found at www.github.com/devaansh100/CLIPTrans.
mCoT: Multilingual Instruction Tuning for Reasoning Consistency in Language Models
Large language models (LLMs) with Chain-of-thought (CoT) have recently emerged as a powerful technique for eliciting reasoning to improve various downstream tasks. As most research mainly focuses on English, with few explorations in a multilingual context, the question of how reliable this reasoning capability is in different languages is still open. To address it directly, we study multilingual reasoning consistency across multiple languages, using popular open-source LLMs. First, we compile the first large-scale multilingual math reasoning dataset, mCoT-MATH, covering eleven diverse languages. Then, we introduce multilingual CoT instruction tuning to boost reasoning capability across languages, thereby improving model consistency. While existing LLMs show substantial variation across the languages we consider, and especially low performance for lesser resourced languages, our 7B parameter model mCoT achieves impressive consistency across languages, and superior or comparable performance to close- and open-source models even of much larger sizes.
Multimodal Chain-of-Thought Reasoning: A Comprehensive Survey
By extending the advantage of chain-of-thought (CoT) reasoning in human-like step-by-step processes to multimodal contexts, multimodal CoT (MCoT) reasoning has recently garnered significant research attention, especially in the integration with multimodal large language models (MLLMs). Existing MCoT studies design various methodologies and innovative reasoning paradigms to address the unique challenges of image, video, speech, audio, 3D, and structured data across different modalities, achieving extensive success in applications such as robotics, healthcare, autonomous driving, and multimodal generation. However, MCoT still presents distinct challenges and opportunities that require further focus to ensure consistent thriving in this field, where, unfortunately, an up-to-date review of this domain is lacking. To bridge this gap, we present the first systematic survey of MCoT reasoning, elucidating the relevant foundational concepts and definitions. We offer a comprehensive taxonomy and an in-depth analysis of current methodologies from diverse perspectives across various application scenarios. Furthermore, we provide insights into existing challenges and future research directions, aiming to foster innovation toward multimodal AGI.
Zero-shot Cross-lingual Transfer of Neural Machine Translation with Multilingual Pretrained Encoders
Previous work mainly focuses on improving cross-lingual transfer for NLU tasks with a multilingual pretrained encoder (MPE), or improving the performance on supervised machine translation with BERT. However, it is under-explored that whether the MPE can help to facilitate the cross-lingual transferability of NMT model. In this paper, we focus on a zero-shot cross-lingual transfer task in NMT. In this task, the NMT model is trained with parallel dataset of only one language pair and an off-the-shelf MPE, then it is directly tested on zero-shot language pairs. We propose SixT, a simple yet effective model for this task. SixT leverages the MPE with a two-stage training schedule and gets further improvement with a position disentangled encoder and a capacity-enhanced decoder. Using this method, SixT significantly outperforms mBART, a pretrained multilingual encoder-decoder model explicitly designed for NMT, with an average improvement of 7.1 BLEU on zero-shot any-to-English test sets across 14 source languages. Furthermore, with much less training computation cost and training data, our model achieves better performance on 15 any-to-English test sets than CRISS and m2m-100, two strong multilingual NMT baselines.
MCTS: A Multi-Reference Chinese Text Simplification Dataset
Text simplification aims to make the text easier to understand by applying rewriting transformations. There has been very little research on Chinese text simplification for a long time. The lack of generic evaluation data is an essential reason for this phenomenon. In this paper, we introduce MCTS, a multi-reference Chinese text simplification dataset. We describe the annotation process of the dataset and provide a detailed analysis. Furthermore, we evaluate the performance of several unsupervised methods and advanced large language models. We additionally provide Chinese text simplification parallel data that can be used for training, acquired by utilizing machine translation and English text simplification. We hope to build a basic understanding of Chinese text simplification through the foundational work and provide references for future research. All of the code and data are released at https://github.com/blcuicall/mcts/.
Interpretable Contrastive Monte Carlo Tree Search Reasoning
We propose SC-MCTS*: a novel Monte Carlo Tree Search (MCTS) reasoning algorithm for Large Language Models (LLMs), significantly improves both reasoning accuracy and speed. Our motivation comes from: 1. Previous MCTS LLM reasoning works often overlooked its biggest drawback--slower speed compared to CoT; 2. Previous research mainly used MCTS as a tool for LLM reasoning on various tasks with limited quantitative analysis or ablation studies of its components from reasoning interpretability perspective. 3. The reward model is the most crucial component in MCTS, however previous work has rarely conducted in-depth study or improvement of MCTS's reward models. Thus, we conducted extensive ablation studies and quantitative analysis on components of MCTS, revealing the impact of each component on the MCTS reasoning performance of LLMs. Building on this, (i) we designed a highly interpretable reward model based on the principle of contrastive decoding and (ii) achieved an average speed improvement of 51.9% per node using speculative decoding. Additionally, (iii) we improved UCT node selection strategy and backpropagation used in previous works, resulting in significant performance improvement. We outperformed o1-mini by an average of 17.4% on the Blocksworld multi-step reasoning dataset using Llama-3.1-70B with SC-MCTS*. Our code is available at https://github.com/zitian-gao/SC-MCTS.
Multi-criteria Token Fusion with One-step-ahead Attention for Efficient Vision Transformers
Vision Transformer (ViT) has emerged as a prominent backbone for computer vision. For more efficient ViTs, recent works lessen the quadratic cost of the self-attention layer by pruning or fusing the redundant tokens. However, these works faced the speed-accuracy trade-off caused by the loss of information. Here, we argue that token fusion needs to consider diverse relations between tokens to minimize information loss. In this paper, we propose a Multi-criteria Token Fusion (MCTF), that gradually fuses the tokens based on multi-criteria (e.g., similarity, informativeness, and size of fused tokens). Further, we utilize the one-step-ahead attention, which is the improved approach to capture the informativeness of the tokens. By training the model equipped with MCTF using a token reduction consistency, we achieve the best speed-accuracy trade-off in the image classification (ImageNet1K). Experimental results prove that MCTF consistently surpasses the previous reduction methods with and without training. Specifically, DeiT-T and DeiT-S with MCTF reduce FLOPs by about 44% while improving the performance (+0.5%, and +0.3%) over the base model, respectively. We also demonstrate the applicability of MCTF in various Vision Transformers (e.g., T2T-ViT, LV-ViT), achieving at least 31% speedup without performance degradation. Code is available at https://github.com/mlvlab/MCTF.
Towards Making the Most of Multilingual Pretraining for Zero-Shot Neural Machine Translation
This paper demonstrates that multilingual pretraining and multilingual fine-tuning are both critical for facilitating cross-lingual transfer in zero-shot translation, where the neural machine translation (NMT) model is tested on source languages unseen during supervised training. Following this idea, we present SixT+, a strong many-to-English NMT model that supports 100 source languages but is trained with a parallel dataset in only six source languages. SixT+ initializes the decoder embedding and the full encoder with XLM-R large and then trains the encoder and decoder layers with a simple two-stage training strategy. SixT+ achieves impressive performance on many-to-English translation. It significantly outperforms CRISS and m2m-100, two strong multilingual NMT systems, with an average gain of 7.2 and 5.0 BLEU respectively. Additionally, SixT+ offers a set of model parameters that can be further fine-tuned to other unsupervised tasks. We demonstrate that adding SixT+ initialization outperforms state-of-the-art explicitly designed unsupervised NMT models on Si<->En and Ne<->En by over 1.2 average BLEU. When applied to zero-shot cross-lingual abstractive summarization, it produces an average performance gain of 12.3 ROUGE-L over mBART-ft. We conduct detailed analyses to understand the key ingredients of SixT+, including multilinguality of the auxiliary parallel data, positional disentangled encoder, and the cross-lingual transferability of its encoder.
HLT-MT: High-resource Language-specific Training for Multilingual Neural Machine Translation
Multilingual neural machine translation (MNMT) trained in multiple language pairs has attracted considerable attention due to fewer model parameters and lower training costs by sharing knowledge among multiple languages. Nonetheless, multilingual training is plagued by language interference degeneration in shared parameters because of the negative interference among different translation directions, especially on high-resource languages. In this paper, we propose the multilingual translation model with the high-resource language-specific training (HLT-MT) to alleviate the negative interference, which adopts the two-stage training with the language-specific selection mechanism. Specifically, we first train the multilingual model only with the high-resource pairs and select the language-specific modules at the top of the decoder to enhance the translation quality of high-resource directions. Next, the model is further trained on all available corpora to transfer knowledge from high-resource languages (HRLs) to low-resource languages (LRLs). Experimental results show that HLT-MT outperforms various strong baselines on WMT-10 and OPUS-100 benchmarks. Furthermore, the analytic experiments validate the effectiveness of our method in mitigating the negative interference in multilingual training.
MMMT-IF: A Challenging Multimodal Multi-Turn Instruction Following Benchmark
Evaluating instruction following capabilities for multimodal, multi-turn dialogue is challenging. With potentially multiple instructions in the input model context, the task is time-consuming for human raters and we show LLM based judges are biased towards answers from the same model. We propose MMMT-IF, an image based multi-turn Q&A evaluation set with added global instructions between questions, constraining the answer format. This challenges models to retrieve instructions dispersed across long dialogues and reason under instruction constraints. All instructions are objectively verifiable through code execution. We introduce the Programmatic Instruction Following (PIF) metric to measure the fraction of the instructions that are correctly followed while performing a reasoning task. The PIF-N-K set of metrics further evaluates robustness by measuring the fraction of samples in a corpus where, for each sample, at least K out of N generated model responses achieve a PIF score of one. The PIF metric aligns with human instruction following ratings, showing 60 percent correlation. Experiments show Gemini 1.5 Pro, GPT-4o, and Claude 3.5 Sonnet, have a PIF metric that drops from 0.81 on average at turn 1 across the models, to 0.64 at turn 20. Across all turns, when each response is repeated 4 times (PIF-4-4), GPT-4o and Gemini successfully follow all instructions only 11% of the time. When all the instructions are also appended to the end of the model input context, the PIF metric improves by 22.3 points on average, showing that the challenge with the task lies not only in following the instructions, but also in retrieving the instructions spread out in the model context. We plan to open source the MMMT-IF dataset and metric computation code.
On the Pareto Front of Multilingual Neural Machine Translation
In this work, we study how the performance of a given direction changes with its sampling ratio in Multilingual Neural Machine Translation (MNMT). By training over 200 multilingual models with various model sizes, data sizes, and language directions, we find it interesting that the performance of certain translation direction does not always improve with the increase of its weight in the multi-task optimization objective. Accordingly, scalarization method leads to a multitask trade-off front that deviates from the traditional Pareto front when there exists data imbalance in the training corpus, which poses a great challenge to improve the overall performance of all directions. Based on our observations, we propose the Double Power Law to predict the unique performance trade-off front in MNMT, which is robust across various languages, data adequacy, and the number of tasks. Finally, we formulate the sample ratio selection problem in MNMT as an optimization problem based on the Double Power Law. In our experiments, it achieves better performance than temperature searching and gradient manipulation methods with only 1/5 to 1/2 of the total training budget. We release the code at https://github.com/pkunlp-icler/ParetoMNMT for reproduction.
Accessing GPT-4 level Mathematical Olympiad Solutions via Monte Carlo Tree Self-refine with LLaMa-3 8B
This paper introduces the MCT Self-Refine (MCTSr) algorithm, an innovative integration of Large Language Models (LLMs) with Monte Carlo Tree Search (MCTS), designed to enhance performance in complex mathematical reasoning tasks. Addressing the challenges of accuracy and reliability in LLMs, particularly in strategic and mathematical reasoning, MCTSr leverages systematic exploration and heuristic self-refine mechanisms to improve decision-making frameworks within LLMs. The algorithm constructs a Monte Carlo search tree through iterative processes of Selection, self-refine, self-evaluation, and Backpropagation, utilizing an improved Upper Confidence Bound (UCB) formula to optimize the exploration-exploitation balance. Extensive experiments demonstrate MCTSr's efficacy in solving Olympiad-level mathematical problems, significantly improving success rates across multiple datasets, including GSM8K, GSM Hard, MATH, and Olympiad-level benchmarks, including Math Odyssey, AIME, and OlympiadBench. The study advances the application of LLMs in complex reasoning tasks and sets a foundation for future AI integration, enhancing decision-making accuracy and reliability in LLM-driven applications.
MCL: Multi-view Enhanced Contrastive Learning for Chest X-ray Report Generation
Radiology reports are crucial for planning treatment strategies and enhancing doctor-patient communication, yet manually writing these reports is burdensome for radiologists. While automatic report generation offers a solution, existing methods often rely on single-view radiographs, limiting diagnostic accuracy. To address this problem, we propose MCL, a Multi-view enhanced Contrastive Learning method for chest X-ray report generation. Specifically, we first introduce multi-view enhanced contrastive learning for visual representation by maximizing agreements between multi-view radiographs and their corresponding report. Subsequently, to fully exploit patient-specific indications (e.g., patient's symptoms) for report generation, we add a transitional ``bridge" for missing indications to reduce embedding space discrepancies caused by their presence or absence. Additionally, we construct Multi-view CXR and Two-view CXR datasets from public sources to support research on multi-view report generation. Our proposed MCL surpasses recent state-of-the-art methods across multiple datasets, achieving a 5.0% F1 RadGraph improvement on MIMIC-CXR, a 7.3% BLEU-1 improvement on MIMIC-ABN, a 3.1% BLEU-4 improvement on Multi-view CXR, and an 8.2% F1 CheXbert improvement on Two-view CXR.
GIIFT: Graph-guided Inductive Image-free Multimodal Machine Translation
Multimodal Machine Translation (MMT) has demonstrated the significant help of visual information in machine translation. However, existing MMT methods face challenges in leveraging the modality gap by enforcing rigid visual-linguistic alignment whilst being confined to inference within their trained multimodal domains. In this work, we construct novel multimodal scene graphs to preserve and integrate modality-specific information and introduce GIIFT, a two-stage Graph-guided Inductive Image-Free MMT framework that uses a cross-modal Graph Attention Network adapter to learn multimodal knowledge in a unified fused space and inductively generalize it to broader image-free translation domains. Experimental results on the Multi30K dataset of English-to-French and English-to-German tasks demonstrate that our GIIFT surpasses existing approaches and achieves the state-of-the-art, even without images during inference. Results on the WMT benchmark show significant improvements over the image-free translation baselines, demonstrating the strength of GIIFT towards inductive image-free inference.
Effective Training Data Synthesis for Improving MLLM Chart Understanding
Being able to effectively read scientific plots, or chart understanding, is a central part toward building effective agents for science. However, existing multimodal large language models (MLLMs), especially open-source ones, are still falling behind with a typical success rate of 30%-50% on challenging benchmarks. Previous studies on fine-tuning MLLMs with synthetic charts are often restricted by their inadequate similarity to the real charts, which could compromise model training and performance on complex real-world charts. In this study, we show that modularizing chart generation and diversifying visual details improves chart understanding capabilities. In particular, we design a five-step data synthesis pipeline, where we separate data and function creation for single plot generation, condition the generation of later subplots on earlier ones for multi-subplot figures, visually diversify the generated figures, filter out low quality data, and finally generate the question-answer (QA) pairs with GPT-4o. This approach allows us to streamline the generation of fine-tuning datasets and introduce the effective chart dataset (ECD), which contains 10k+ chart images and 300k+ QA pairs, covering 25 topics and featuring 250+ chart type combinations with high visual complexity. We show that ECD consistently improves the performance of various MLLMs on a range of real-world and synthetic test sets. Code, data and models are available at: https://github.com/yuweiyang-anu/ECD.
Google's Multilingual Neural Machine Translation System: Enabling Zero-Shot Translation
We propose a simple solution to use a single Neural Machine Translation (NMT) model to translate between multiple languages. Our solution requires no change in the model architecture from our base system but instead introduces an artificial token at the beginning of the input sentence to specify the required target language. The rest of the model, which includes encoder, decoder and attention, remains unchanged and is shared across all languages. Using a shared wordpiece vocabulary, our approach enables Multilingual NMT using a single model without any increase in parameters, which is significantly simpler than previous proposals for Multilingual NMT. Our method often improves the translation quality of all involved language pairs, even while keeping the total number of model parameters constant. On the WMT'14 benchmarks, a single multilingual model achieves comparable performance for EnglishrightarrowFrench and surpasses state-of-the-art results for EnglishrightarrowGerman. Similarly, a single multilingual model surpasses state-of-the-art results for FrenchrightarrowEnglish and GermanrightarrowEnglish on WMT'14 and WMT'15 benchmarks respectively. On production corpora, multilingual models of up to twelve language pairs allow for better translation of many individual pairs. In addition to improving the translation quality of language pairs that the model was trained with, our models can also learn to perform implicit bridging between language pairs never seen explicitly during training, showing that transfer learning and zero-shot translation is possible for neural translation. Finally, we show analyses that hints at a universal interlingua representation in our models and show some interesting examples when mixing languages.
Synergistic Learning with Multi-Task DeepONet for Efficient PDE Problem Solving
Multi-task learning (MTL) is an inductive transfer mechanism designed to leverage useful information from multiple tasks to improve generalization performance compared to single-task learning. It has been extensively explored in traditional machine learning to address issues such as data sparsity and overfitting in neural networks. In this work, we apply MTL to problems in science and engineering governed by partial differential equations (PDEs). However, implementing MTL in this context is complex, as it requires task-specific modifications to accommodate various scenarios representing different physical processes. To this end, we present a multi-task deep operator network (MT-DeepONet) to learn solutions across various functional forms of source terms in a PDE and multiple geometries in a single concurrent training session. We introduce modifications in the branch network of the vanilla DeepONet to account for various functional forms of a parameterized coefficient in a PDE. Additionally, we handle parameterized geometries by introducing a binary mask in the branch network and incorporating it into the loss term to improve convergence and generalization to new geometry tasks. Our approach is demonstrated on three benchmark problems: (1) learning different functional forms of the source term in the Fisher equation; (2) learning multiple geometries in a 2D Darcy Flow problem and showcasing better transfer learning capabilities to new geometries; and (3) learning 3D parameterized geometries for a heat transfer problem and demonstrate the ability to predict on new but similar geometries. Our MT-DeepONet framework offers a novel approach to solving PDE problems in engineering and science under a unified umbrella based on synergistic learning that reduces the overall training cost for neural operators.
HY-MT1.5 Technical Report
In this report, we introduce our latest translation models, HY-MT1.5-1.8B and HY-MT1.5-7B, a new family of machine translation models developed through a holistic training framework tailored for high-performance translation. Our methodology orchestrates a multi-stage pipeline that integrates general and MT-oriented pre-training, supervised fine-tuning, on-policy distillation, and reinforcement learning. HY-MT1.5-1.8B, the 1.8B-parameter model demonstrates remarkable parameter efficiency, comprehensively outperforming significantly larger open-source baselines (e.g., Tower-Plus-72B, Qwen3-32B) and mainstream commercial APIs (e.g., Microsoft Translator, Doubao Translator) in standard Chinese-foreign and English-foreign tasks. It achieves approximately 90% of the performance of ultra-large proprietary models such as Gemini-3.0-Pro, while marginally trailing Gemini-3.0-Pro on WMT25 and Mandarin-minority language benchmarks, it maintains a substantial lead over other competing models. Furthermore, HY-MT1.5-7B establishes a new state-of-the-art for its size class, achieving 95% of Gemini-3.0-Pro's performance on Flores-200 and surpassing it on the challenging WMT25 and Mandarin-minority language test sets. Beyond standard translation, the HY-MT1.5 series supports advanced constraints, including terminology intervention, context-aware translation, and format preservation. Extensive empirical evaluations confirm that both models offer highly competitive, robust solutions for general and specialized translation tasks within their respective parameter scales.
AMT: All-Pairs Multi-Field Transforms for Efficient Frame Interpolation
We present All-Pairs Multi-Field Transforms (AMT), a new network architecture for video frame interpolation. It is based on two essential designs. First, we build bidirectional correlation volumes for all pairs of pixels, and use the predicted bilateral flows to retrieve correlations for updating both flows and the interpolated content feature. Second, we derive multiple groups of fine-grained flow fields from one pair of updated coarse flows for performing backward warping on the input frames separately. Combining these two designs enables us to generate promising task-oriented flows and reduce the difficulties in modeling large motions and handling occluded areas during frame interpolation. These qualities promote our model to achieve state-of-the-art performance on various benchmarks with high efficiency. Moreover, our convolution-based model competes favorably compared to Transformer-based models in terms of accuracy and efficiency. Our code is available at https://github.com/MCG-NKU/AMT.
PRIM: Towards Practical In-Image Multilingual Machine Translation
In-Image Machine Translation (IIMT) aims to translate images containing texts from one language to another. Current research of end-to-end IIMT mainly conducts on synthetic data, with simple background, single font, fixed text position, and bilingual translation, which can not fully reflect real world, causing a significant gap between the research and practical conditions. To facilitate research of IIMT in real-world scenarios, we explore Practical In-Image Multilingual Machine Translation (IIMMT). In order to convince the lack of publicly available data, we annotate the PRIM dataset, which contains real-world captured one-line text images with complex background, various fonts, diverse text positions, and supports multilingual translation directions. We propose an end-to-end model VisTrans to handle the challenge of practical conditions in PRIM, which processes visual text and background information in the image separately, ensuring the capability of multilingual translation while improving the visual quality. Experimental results indicate the VisTrans achieves a better translation quality and visual effect compared to other models. The code and dataset are available at: https://github.com/BITHLP/PRIM.
MINT: Multi-modal Chain of Thought in Unified Generative Models for Enhanced Image Generation
Unified generative models have demonstrated extraordinary performance in both text and image generation. However, they tend to underperform when generating intricate images with various interwoven conditions, which is hard to solely rely on straightforward text-to-image generation. In response to this challenge, we introduce MINT, an innovative unified generative model, empowered with native multimodal chain of thought (MCoT) for enhanced image generation for the first time. Firstly, we design Mixture of Transformer Experts (MTXpert), an expert-parallel structure that effectively supports both natural language generation (NLG) and visual capabilities, while avoiding potential modality conflicts that could hinder the full potential of each modality. Building on this, we propose an innovative MCoT training paradigm, a step-by-step approach to multimodal thinking, reasoning, and reflection specifically designed to enhance image generation. This paradigm equips MINT with nuanced, element-wise decoupled alignment and a comprehensive understanding of textual and visual components. Furthermore, it fosters advanced multimodal reasoning and self-reflection, enabling the construction of images that are firmly grounded in the logical relationships between these elements. Notably, MINT has been validated to exhibit superior performance across multiple benchmarks for text-to-image (T2I) and image-to-text (I2T) tasks.
Investigating Transfer Learning in Multilingual Pre-trained Language Models through Chinese Natural Language Inference
Multilingual transformers (XLM, mT5) have been shown to have remarkable transfer skills in zero-shot settings. Most transfer studies, however, rely on automatically translated resources (XNLI, XQuAD), making it hard to discern the particular linguistic knowledge that is being transferred, and the role of expert annotated monolingual datasets when developing task-specific models. We investigate the cross-lingual transfer abilities of XLM-R for Chinese and English natural language inference (NLI), with a focus on the recent large-scale Chinese dataset OCNLI. To better understand linguistic transfer, we created 4 categories of challenge and adversarial tasks (totaling 17 new datasets) for Chinese that build on several well-known resources for English (e.g., HANS, NLI stress-tests). We find that cross-lingual models trained on English NLI do transfer well across our Chinese tasks (e.g., in 3/4 of our challenge categories, they perform as well/better than the best monolingual models, even on 3/5 uniquely Chinese linguistic phenomena such as idioms, pro drop). These results, however, come with important caveats: cross-lingual models often perform best when trained on a mixture of English and high-quality monolingual NLI data (OCNLI), and are often hindered by automatically translated resources (XNLI-zh). For many phenomena, all models continue to struggle, highlighting the need for our new diagnostics to help benchmark Chinese and cross-lingual models. All new datasets/code are released at https://github.com/huhailinguist/ChineseNLIProbing.
Multilingual Clinical NER: Translation or Cross-lingual Transfer?
Natural language tasks like Named Entity Recognition (NER) in the clinical domain on non-English texts can be very time-consuming and expensive due to the lack of annotated data. Cross-lingual transfer (CLT) is a way to circumvent this issue thanks to the ability of multilingual large language models to be fine-tuned on a specific task in one language and to provide high accuracy for the same task in another language. However, other methods leveraging translation models can be used to perform NER without annotated data in the target language, by either translating the training set or test set. This paper compares cross-lingual transfer with these two alternative methods, to perform clinical NER in French and in German without any training data in those languages. To this end, we release MedNERF a medical NER test set extracted from French drug prescriptions and annotated with the same guidelines as an English dataset. Through extensive experiments on this dataset and on a German medical dataset (Frei and Kramer, 2021), we show that translation-based methods can achieve similar performance to CLT but require more care in their design. And while they can take advantage of monolingual clinical language models, those do not guarantee better results than large general-purpose multilingual models, whether with cross-lingual transfer or translation.
Distill Visual Chart Reasoning Ability from LLMs to MLLMs
Solving complex chart Q&A tasks requires advanced visual reasoning abilities in multimodal large language models (MLLMs). Recent studies highlight that these abilities consist of two main parts: recognizing key information from visual inputs and conducting reasoning over it. Thus, a promising approach to enhance MLLMs is to construct relevant training data focusing on the two aspects. However, collecting and annotating complex charts and questions is costly and time-consuming, and ensuring the quality of annotated answers remains a challenge. In this paper, we propose Code-as-Intermediary Translation (CIT), a cost-effective, efficient and easily scalable data synthesis method for distilling visual reasoning abilities from LLMs to MLLMs. The code serves as an intermediary that translates visual chart representations into textual representations, enabling LLMs to understand cross-modal information. Specifically, we employ text-based synthesizing techniques to construct chart-plotting code and produce ReachQA, a dataset containing 3k reasoning-intensive charts and 20k Q&A pairs to enhance both recognition and reasoning abilities. Experiments show that when fine-tuned with our data, models not only perform well on chart-related benchmarks, but also demonstrate improved multimodal reasoning abilities on general mathematical benchmarks like MathVista. The code and dataset are publicly available at https://github.com/hewei2001/ReachQA.
GTrans: Grouping and Fusing Transformer Layers for Neural Machine Translation
Transformer structure, stacked by a sequence of encoder and decoder network layers, achieves significant development in neural machine translation. However, vanilla Transformer mainly exploits the top-layer representation, assuming the lower layers provide trivial or redundant information and thus ignoring the bottom-layer feature that is potentially valuable. In this work, we propose the Group-Transformer model (GTrans) that flexibly divides multi-layer representations of both encoder and decoder into different groups and then fuses these group features to generate target words. To corroborate the effectiveness of the proposed method, extensive experiments and analytic experiments are conducted on three bilingual translation benchmarks and two multilingual translation tasks, including the IWLST-14, IWLST-17, LDC, WMT-14 and OPUS-100 benchmark. Experimental and analytical results demonstrate that our model outperforms its Transformer counterparts by a consistent gain. Furthermore, it can be successfully scaled up to 60 encoder layers and 36 decoder layers.
Character-level Transformer-based Neural Machine Translation
Neural machine translation (NMT) is nowadays commonly applied at the subword level, using byte-pair encoding. A promising alternative approach focuses on character-level translation, which simplifies processing pipelines in NMT considerably. This approach, however, must consider relatively longer sequences, rendering the training process prohibitively expensive. In this paper, we discuss a novel, Transformer-based approach, that we compare, both in speed and in quality to the Transformer at subword and character levels, as well as previously developed character-level models. We evaluate our models on 4 language pairs from WMT'15: DE-EN, CS-EN, FI-EN and RU-EN. The proposed novel architecture can be trained on a single GPU and is 34% percent faster than the character-level Transformer; still, the obtained results are at least on par with it. In addition, our proposed model outperforms the subword-level model in FI-EN and shows close results in CS-EN. To stimulate further research in this area and close the gap with subword-level NMT, we make all our code and models publicly available.
MedS^3: Towards Medical Small Language Models with Self-Evolved Slow Thinking
Medical language models (MLMs) have become pivotal in advancing medical natural language processing. However, prior models that rely on pre-training or supervised fine-tuning often exhibit low data efficiency and limited practicality in real-world clinical applications. While OpenAIs O1 highlights test-time scaling in mathematics, attempts to replicate this approach in medicine typically distill responses from GPT-series models to open-source models, focusing primarily on multiple-choice tasks. This strategy, though straightforward, neglects critical concerns like data privacy and realistic deployment in clinical settings. In this work, we present a deployable, small-scale medical language model, \mone, designed for long-chain reasoning in clinical tasks using a self-evolution paradigm. Starting with a seed dataset of around 8,000 instances spanning five domains and 16 datasets, we prompt a base policy model to perform Monte Carlo Tree Search (MCTS) to construct verifiable reasoning chains. Each reasoning step is assigned an evolution rollout value, allowing verified trajectories to train the policy model and the reward model. During inference, the policy model generates multiple responses, and the reward model selects the one with the highest reward score. Experiments on eleven evaluation datasets demonstrate that \mone outperforms prior open-source models by 2 points, with the addition of the reward model further boosting performance (sim13 points), surpassing GPT-4o-mini. Code and data are available at https://github.com/pixas/MedSSS.
End-to-End Referring Video Object Segmentation with Multimodal Transformers
The referring video object segmentation task (RVOS) involves segmentation of a text-referred object instance in the frames of a given video. Due to the complex nature of this multimodal task, which combines text reasoning, video understanding, instance segmentation and tracking, existing approaches typically rely on sophisticated pipelines in order to tackle it. In this paper, we propose a simple Transformer-based approach to RVOS. Our framework, termed Multimodal Tracking Transformer (MTTR), models the RVOS task as a sequence prediction problem. Following recent advancements in computer vision and natural language processing, MTTR is based on the realization that video and text can be processed together effectively and elegantly by a single multimodal Transformer model. MTTR is end-to-end trainable, free of text-related inductive bias components and requires no additional mask-refinement post-processing steps. As such, it simplifies the RVOS pipeline considerably compared to existing methods. Evaluation on standard benchmarks reveals that MTTR significantly outperforms previous art across multiple metrics. In particular, MTTR shows impressive +5.7 and +5.0 mAP gains on the A2D-Sentences and JHMDB-Sentences datasets respectively, while processing 76 frames per second. In addition, we report strong results on the public validation set of Refer-YouTube-VOS, a more challenging RVOS dataset that has yet to receive the attention of researchers. The code to reproduce our experiments is available at https://github.com/mttr2021/MTTR
Beyond English-Centric Multilingual Machine Translation
Existing work in translation demonstrated the potential of massively multilingual machine translation by training a single model able to translate between any pair of languages. However, much of this work is English-Centric by training only on data which was translated from or to English. While this is supported by large sources of training data, it does not reflect translation needs worldwide. In this work, we create a true Many-to-Many multilingual translation model that can translate directly between any pair of 100 languages. We build and open source a training dataset that covers thousands of language directions with supervised data, created through large-scale mining. Then, we explore how to effectively increase model capacity through a combination of dense scaling and language-specific sparse parameters to create high quality models. Our focus on non-English-Centric models brings gains of more than 10 BLEU when directly translating between non-English directions while performing competitively to the best single systems of WMT. We open-source our scripts so that others may reproduce the data, evaluation, and final M2M-100 model.
URSA: Understanding and Verifying Chain-of-thought Reasoning in Multimodal Mathematics
Chain-of-thought (CoT) reasoning has been widely applied in the mathematical reasoning of Large Language Models (LLMs). Recently, the introduction of derivative process supervision on CoT trajectories has sparked discussions on enhancing scaling capabilities during test time, thereby boosting the potential of these models. However, in multimodal mathematical reasoning, the scarcity of high-quality CoT training data has hindered existing models from achieving high-precision CoT reasoning and has limited the realization of reasoning potential during test time. In this work, we propose a three-module synthesis strategy that integrates CoT distillation, trajectory-format rewriting, and format unification. It results in a high-quality CoT reasoning instruction fine-tuning dataset in multimodal mathematics, MMathCoT-1M. We comprehensively validate the state-of-the-art (SOTA) performance of the trained URSA-7B model on multiple multimodal mathematical benchmarks. For test-time scaling, we introduce a data synthesis strategy that automatically generates process annotation datasets, known as DualMath-1.1M, focusing on both interpretation and logic. By further training URSA-7B on DualMath-1.1M, we transition from CoT reasoning capabilities to robust supervision abilities. The trained URSA-RM-7B acts as a verifier, effectively enhancing the performance of URSA-7B at test time. URSA-RM-7B also demonstrates excellent out-of-distribution (OOD) verifying capabilities, showcasing its generalization. Model weights, training data and code will be open-sourced.
Improving Autonomous AI Agents with Reflective Tree Search and Self-Learning
Autonomous agents have demonstrated significant potential in automating complex multistep decision-making tasks. However, even state-of-the-art vision-language models (VLMs), such as GPT-4o, still fall short of human-level performance, particularly in intricate web environments and long-horizon planning tasks. To address these limitations, we introduce Reflective Monte Carlo Tree Search (R-MCTS), a novel test-time algorithm designed to enhance the ability of AI agents, e.g., powered by GPT-4o, to explore decision space on the fly. R-MCTS extends traditional MCTS by 1) incorporating contrastive reflection, allowing agents to learn from past interactions and dynamically improve their search efficiency; and 2) using multi-agent debate to provide reliable state evaluation. Moreover, we improve the agent's performance by fine-tuning GPT-4o through self-learning, using R-MCTS generated tree traversals without any human-provided labels. On the challenging VisualWebArena benchmark, our GPT-4o-based R-MCTS agent achieves a 6% to 30% relative improvement across various tasks compared to the previous state-of-the-art. Additionally, we show that the knowledge gained from test-time search can be effectively transferred back to GPT-4o via fine-tuning. The fine-tuned GPT-4o matches 97% of R-MCTS's performance while reducing compute usage by a factor of four at test time. Furthermore, qualitative results reveal that the fine-tuned GPT-4o model demonstrates the ability to explore the environment, evaluate a state, and backtrack to viable ones when it detects that the current state cannot lead to success. Moreover, our work demonstrates the compute scaling properties in both training - data collection with R-MCTS - and testing time. These results suggest a promising research direction to enhance VLMs' reasoning and planning capabilities for agentic applications via test-time search and self-learning.
General Image-to-Image Translation with One-Shot Image Guidance
Large-scale text-to-image models pre-trained on massive text-image pairs show excellent performance in image synthesis recently. However, image can provide more intuitive visual concepts than plain text. People may ask: how can we integrate the desired visual concept into an existing image, such as our portrait? Current methods are inadequate in meeting this demand as they lack the ability to preserve content or translate visual concepts effectively. Inspired by this, we propose a novel framework named visual concept translator (VCT) with the ability to preserve content in the source image and translate the visual concepts guided by a single reference image. The proposed VCT contains a content-concept inversion (CCI) process to extract contents and concepts, and a content-concept fusion (CCF) process to gather the extracted information to obtain the target image. Given only one reference image, the proposed VCT can complete a wide range of general image-to-image translation tasks with excellent results. Extensive experiments are conducted to prove the superiority and effectiveness of the proposed methods. Codes are available at https://github.com/CrystalNeuro/visual-concept-translator.
Registering Source Tokens to Target Language Spaces in Multilingual Neural Machine Translation
The multilingual neural machine translation (MNMT) enables arbitrary translations across multiple languages by training a model with limited parameters using parallel data only. However, the performance of such MNMT models still lags behind that of large language models (LLMs), limiting their practicality. In this work, we address this limitation by introducing registering to achieve the new state-of-the-art of decoder-only MNMT models. Specifically, we insert a set of artificial tokens specifying the target language, called registers, into the input sequence between the source and target tokens. By modifying the attention mask, the target token generation only pays attention to the activation of registers, representing the source tokens in the target language space. Experiments on EC-40, a large-scale benchmark, show that our method outperforms related methods driven by optimizing multilingual representations. We further scale up and collect 9.3 billion sentence pairs across 24 languages from public datasets to pre-train two models, namely MITRE (multilingual translation with registers). One of them, MITRE-913M, outperforms NLLB-3.3B, achieves comparable performance with commercial LLMs, and shows strong adaptability in fine-tuning. Finally, we open-source our models to facilitate further research and development in MNMT: https://github.com/zhiqu22/mitre.
M^3CoT: A Novel Benchmark for Multi-Domain Multi-step Multi-modal Chain-of-Thought
Multi-modal Chain-of-Thought (MCoT) requires models to leverage knowledge from both textual and visual modalities for step-by-step reasoning, which gains increasing attention. Nevertheless, the current MCoT benchmark still faces some challenges: (1) absence of visual modal reasoning, (2) single-step visual modal reasoning, and (3) Domain missing, thereby hindering the development of MCoT. Motivated by this, we introduce a novel benchmark (M^3CoT) to address the above challenges, advancing the multi-domain, multi-step, and multi-modal CoT. Additionally, we conduct a thorough evaluation involving abundant MCoT approaches on Vision Large Language Models (VLLMs). In addition, we highlight that the current VLLMs still struggle to correctly reason in M^3CoT and there remains a large gap between existing VLLMs and human performance in M^3CoT, despite their superior results on previous MCoT benchmarks. To our knowledge, we take the first meaningful step toward the multi-domain, multi-step, and multi-modal scenario in MCoT. We hope that M^3CoT can serve as a valuable resource, providing a pioneering foundation in multi-domain, multi-step, multi-modal chain-of-thought research.
DRT-o1: Optimized Deep Reasoning Translation via Long Chain-of-Thought
Recently, O1-like models have emerged as representative examples, illustrating the effectiveness of long chain-of-thought (CoT) in reasoning tasks such as math and coding tasks. In this paper, we introduce DRT-o1, an attempt to bring the success of long CoT to neural machine translation (MT). Specifically, in view of the literature books that might involve similes and metaphors, translating these texts to a target language is very difficult in practice due to cultural differences. In such cases, literal translation often fails to convey the intended meaning effectively. Even for professional human translators, considerable thought must be given to preserving semantics throughout the translation process. To simulate LLMs' long thought ability in MT, we first mine sentences containing similes or metaphors from existing literature books, and then develop a multi-agent framework to translate these sentences via long thought. In the multi-agent framework, a translator is used to iteratively translate the source sentence under the suggestions provided by an advisor. To ensure the effectiveness of the long thoughts, an evaluator is also employed to judge whether the translation in the current round is better than the previous one or not. In this manner, we collect tens of thousands of long-thought MT data, which is used to train our DRT-o1. The experimental results on literature translation demonstrate the effectiveness of the DRT-o1. Using Qwen2.5-7B and Qwen2.5-14B as the backbones, the improvement brought by DRT-o1 achieves 7.33~8.26 BLEU and 1.66~3.36 CometScore. Besides, DRT-o1-7B can outperform QwQ-32B-Preview by 7.82 BLEU and 1.46 CometScore, showing its effectiveness. The project is available at https://github.com/krystalan/DRT-o1
Scene Graph as Pivoting: Inference-time Image-free Unsupervised Multimodal Machine Translation with Visual Scene Hallucination
In this work, we investigate a more realistic unsupervised multimodal machine translation (UMMT) setup, inference-time image-free UMMT, where the model is trained with source-text image pairs, and tested with only source-text inputs. First, we represent the input images and texts with the visual and language scene graphs (SG), where such fine-grained vision-language features ensure a holistic understanding of the semantics. To enable pure-text input during inference, we devise a visual scene hallucination mechanism that dynamically generates pseudo visual SG from the given textual SG. Several SG-pivoting based learning objectives are introduced for unsupervised translation training. On the benchmark Multi30K data, our SG-based method outperforms the best-performing baseline by significant BLEU scores on the task and setup, helping yield translations with better completeness, relevance and fluency without relying on paired images. Further in-depth analyses reveal how our model advances in the task setting.
MultiSlav: Using Cross-Lingual Knowledge Transfer to Combat the Curse of Multilinguality
Does multilingual Neural Machine Translation (NMT) lead to The Curse of the Multlinguality or provides the Cross-lingual Knowledge Transfer within a language family? In this study, we explore multiple approaches for extending the available data-regime in NMT and we prove cross-lingual benefits even in 0-shot translation regime for low-resource languages. With this paper, we provide state-of-the-art open-source NMT models for translating between selected Slavic languages. We released our models on the HuggingFace Hub (https://huggingface.co/collections/allegro/multislav-6793d6b6419e5963e759a683) under the CC BY 4.0 license. Slavic language family comprises morphologically rich Central and Eastern European languages. Although counting hundreds of millions of native speakers, Slavic Neural Machine Translation is under-studied in our opinion. Recently, most NMT research focuses either on: high-resource languages like English, Spanish, and German - in WMT23 General Translation Task 7 out of 8 task directions are from or to English; massively multilingual models covering multiple language groups; or evaluation techniques.
Language Modeling, Lexical Translation, Reordering: The Training Process of NMT through the Lens of Classical SMT
Differently from the traditional statistical MT that decomposes the translation task into distinct separately learned components, neural machine translation uses a single neural network to model the entire translation process. Despite neural machine translation being de-facto standard, it is still not clear how NMT models acquire different competences over the course of training, and how this mirrors the different models in traditional SMT. In this work, we look at the competences related to three core SMT components and find that during training, NMT first focuses on learning target-side language modeling, then improves translation quality approaching word-by-word translation, and finally learns more complicated reordering patterns. We show that this behavior holds for several models and language pairs. Additionally, we explain how such an understanding of the training process can be useful in practice and, as an example, show how it can be used to improve vanilla non-autoregressive neural machine translation by guiding teacher model selection.
MCTSr-Zero: Self-Reflective Psychological Counseling Dialogues Generation via Principles and Adaptive Exploration
The integration of Monte Carlo Tree Search (MCTS) with Large Language Models (LLMs) has demonstrated significant success in structured, problem-oriented tasks. However, applying these methods to open-ended dialogues, such as those in psychological counseling, presents unique challenges. Unlike tasks with objective correctness, success in therapeutic conversations depends on subjective factors like empathetic engagement, ethical adherence, and alignment with human preferences, for which strict "correctness" criteria are ill-defined. Existing result-oriented MCTS approaches can therefore produce misaligned responses. To address this, we introduce MCTSr-Zero, an MCTS framework designed for open-ended, human-centric dialogues. Its core innovation is "domain alignment", which shifts the MCTS search objective from predefined end-states towards conversational trajectories that conform to target domain principles (e.g., empathy in counseling). Furthermore, MCTSr-Zero incorporates "Regeneration" and "Meta-Prompt Adaptation" mechanisms to substantially broaden exploration by allowing the MCTS to consider fundamentally different initial dialogue strategies. We evaluate MCTSr-Zero in psychological counseling by generating multi-turn dialogue data, which is used to fine-tune an LLM, PsyLLM. We also introduce PsyEval, a benchmark for assessing multi-turn psychological counseling dialogues. Experiments demonstrate that PsyLLM achieves state-of-the-art performance on PsyEval and other relevant metrics, validating MCTSr-Zero's effectiveness in generating high-quality, principle-aligned conversational data for human-centric domains and addressing the LLM challenge of consistently adhering to complex psychological standards.
Building Math Agents with Multi-Turn Iterative Preference Learning
Recent studies have shown that large language models' (LLMs) mathematical problem-solving capabilities can be enhanced by integrating external tools, such as code interpreters, and employing multi-turn Chain-of-Thought (CoT) reasoning. While current methods focus on synthetic data generation and Supervised Fine-Tuning (SFT), this paper studies the complementary direct preference learning approach to further improve model performance. However, existing direct preference learning algorithms are originally designed for the single-turn chat task, and do not fully address the complexities of multi-turn reasoning and external tool integration required for tool-integrated mathematical reasoning tasks. To fill in this gap, we introduce a multi-turn direct preference learning framework, tailored for this context, that leverages feedback from code interpreters and optimizes trajectory-level preferences. This framework includes multi-turn DPO and multi-turn KTO as specific implementations. The effectiveness of our framework is validated through training of various language models using an augmented prompt set from the GSM8K and MATH datasets. Our results demonstrate substantial improvements: a supervised fine-tuned Gemma-1.1-it-7B model's performance increased from 77.5% to 83.9% on GSM8K and from 46.1% to 51.2% on MATH. Similarly, a Gemma-2-it-9B model improved from 84.1% to 86.3% on GSM8K and from 51.0% to 54.5% on MATH.
AraT5: Text-to-Text Transformers for Arabic Language Generation
Transfer learning with a unified Transformer framework (T5) that converts all language problems into a text-to-text format was recently proposed as a simple and effective transfer learning approach. Although a multilingual version of the T5 model (mT5) was also introduced, it is not clear how well it can fare on non-English tasks involving diverse data. To investigate this question, we apply mT5 on a language with a wide variety of dialects--Arabic. For evaluation, we introduce a novel benchmark for ARabic language GENeration (ARGEN), covering seven important tasks. For model comparison, we pre-train three powerful Arabic T5-style models and evaluate them on ARGEN. Although pre-trained with ~49 less data, our new models perform significantly better than mT5 on all ARGEN tasks (in 52 out of 59 test sets) and set several new SOTAs. Our models also establish new SOTA on the recently-proposed, large Arabic language understanding evaluation benchmark ARLUE (Abdul-Mageed et al., 2021). Our new models are publicly available. We also link to ARGEN datasets through our repository: https://github.com/UBC-NLP/araT5.
FastMCTS: A Simple Sampling Strategy for Data Synthesis
Synthetic high-quality multi-step reasoning data can significantly enhance the performance of large language models on various tasks. However, most existing methods rely on rejection sampling, which generates trajectories independently and suffers from inefficiency and imbalanced sampling across problems of varying difficulty. In this work, we introduce FastMCTS, an innovative data synthesis strategy inspired by Monte Carlo Tree Search. FastMCTS provides a more efficient sampling method for multi-step reasoning data, offering step-level evaluation signals and promoting balanced sampling across problems of different difficulty levels. Experiments on both English and Chinese reasoning datasets demonstrate that FastMCTS generates over 30\% more correct reasoning paths compared to rejection sampling as the number of generated tokens scales up. Furthermore, under comparable synthetic data budgets, models trained on FastMCTS-generated data outperform those trained on rejection sampling data by 3.9\% across multiple benchmarks. As a lightweight sampling strategy, FastMCTS offers a practical and efficient alternative for synthesizing high-quality reasoning data. Our code will be released soon.
Direct Neural Machine Translation with Task-level Mixture of Experts models
Direct neural machine translation (direct NMT) is a type of NMT system that translates text between two non-English languages. Direct NMT systems often face limitations due to the scarcity of parallel data between non-English language pairs. Several approaches have been proposed to address this limitation, such as multilingual NMT and pivot NMT (translation between two languages via English). Task-level Mixture of expert models (Task-level MoE), an inference-efficient variation of Transformer-based models, has shown promising NMT performance for a large number of language pairs. In Task-level MoE, different language groups can use different routing strategies to optimize cross-lingual learning and inference speed. In this work, we examine Task-level MoE's applicability in direct NMT and propose a series of high-performing training and evaluation configurations, through which Task-level MoE-based direct NMT systems outperform bilingual and pivot-based models for a large number of low and high-resource direct pairs, and translation directions. Our Task-level MoE with 16 experts outperforms bilingual NMT, Pivot NMT models for 7 language pairs, while pivot-based models still performed better in 9 pairs and directions.
R1-T1: Fully Incentivizing Translation Capability in LLMs via Reasoning Learning
Despite recent breakthroughs in reasoning-enhanced large language models (LLMs) like DeepSeek-R1, incorporating inference-time reasoning into machine translation (MT), where human translators naturally employ structured, multi-layered reasoning chain-of-thoughts (CoTs), is yet underexplored. Existing methods either design a fixed CoT tailored for a specific MT sub-task (e.g., literature translation), or rely on synthesizing CoTs unaligned with humans and supervised fine-tuning (SFT) prone to catastrophic forgetting, limiting their adaptability to diverse translation scenarios. This paper introduces R1-Translator (R1-T1), a novel framework to achieve inference-time reasoning for general MT via reinforcement learning (RL) with human-aligned CoTs comprising six common patterns. Our approach pioneers three innovations: (1) extending reasoning-based translation beyond MT sub-tasks to six languages and diverse tasks (e.g., legal/medical domain adaptation, idiom resolution); (2) formalizing six expert-curated CoT templates that mirror hybrid human strategies like context-aware paraphrasing and back translation; and (3) enabling self-evolving CoT discovery and anti-forgetting adaptation through RL with KL-constrained rewards. Experimental results indicate a steady translation performance improvement in 21 languages and 80 translation directions on Flores-101 test set, especially on the 15 languages unseen from training, with its general multilingual abilities preserved compared with plain SFT.
FREESON: Retriever-Free Retrieval-Augmented Reasoning via Corpus-Traversing MCTS
Large Reasoning Models (LRMs) have demonstrated remarkable capabilities in multi-step reasoning and calling search engines at appropriate steps. However, existing retrieval-augmented reasoning approaches rely on separate retrieval models, limiting the LRM's role in retrieval to deciding when to retrieve and how to query. This separation not only increases hardware and operational costs but also leads to errors in the retrieval process due to the representation bottleneck, a phenomenon where the retriever's embedding space is not expressive enough to meet the generator's requirements. To address this, we shift our perspective from sequence-to-sequence matching to locating the answer-containing paths within the corpus, and propose a novel framework called FREESON (Retriever-FREE Retrieval-Augmented ReaSONing). This framework enables LRMs to retrieve relevant knowledge on their own by acting as both a generator and retriever. To achieve this, we introduce a variant of the MCTS algorithm specialized for the retrieval task, which we call CT-MCTS (Corpus-Traversing Monte Carlo Tree Search). In this algorithm, LRMs traverse through the corpus toward answer-containing regions. Our results on five open-domain QA benchmarks, including single-hop and multi-hop questions, show that FREESON achieves an average improvement of 14.4% in EM and F1 over four multi-step reasoning models with a separate retriever, and it also performs comparably to the strongest baseline, surpassing it by 3% on PopQA and 2WikiMultihopQA.
University of Cape Town's WMT22 System: Multilingual Machine Translation for Southern African Languages
The paper describes the University of Cape Town's submission to the constrained track of the WMT22 Shared Task: Large-Scale Machine Translation Evaluation for African Languages. Our system is a single multilingual translation model that translates between English and 8 South / South East African Languages, as well as between specific pairs of the African languages. We used several techniques suited for low-resource machine translation (MT), including overlap BPE, back-translation, synthetic training data generation, and adding more translation directions during training. Our results show the value of these techniques, especially for directions where very little or no bilingual training data is available.
MCTS-Judge: Test-Time Scaling in LLM-as-a-Judge for Code Correctness Evaluation
The LLM-as-a-Judge paradigm shows promise for evaluating generative content but lacks reliability in reasoning-intensive scenarios, such as programming. Inspired by recent advances in reasoning models and shifts in scaling laws, we pioneer bringing test-time computation into LLM-as-a-Judge, proposing MCTS-Judge, a resource-efficient, System-2 thinking framework for code correctness evaluation. MCTS-Judge leverages Monte Carlo Tree Search (MCTS) to decompose problems into simpler, multi-perspective evaluations. Through a node-selection strategy that combines self-assessment based on historical actions in the current trajectory and the Upper Confidence Bound for Trees based on prior rollouts, MCTS-Judge balances global optimization and refinement of the current trajectory. We further designed a high-precision, unit-test-level reward mechanism to encourage the Large Language Model (LLM) to perform line-by-line analysis. Extensive experiments on three benchmarks and five LLMs demonstrate the effectiveness of MCTS-Judge, which improves the base model's accuracy from 41% to 80%, surpassing the o1-series models with 3x fewer tokens. Further evaluations validate the superiority of its reasoning trajectory in logic, analytics, thoroughness, and overall quality, while revealing the test-time scaling law of the LLM-as-a-Judge paradigm.
VNJPTranslate: A comprehensive pipeline for Vietnamese-Japanese translation
Neural Machine Translation (NMT) driven by Transformer architectures has advanced significantly, yet faces challenges with low-resource language pairs like Vietnamese-Japanese (Vi-Ja). Issues include sparse parallel data and handling linguistic/cultural nuances. Recent progress in Large Language Models (LLMs) with strong reasoning, often refined via Reinforcement Learning (RL), enables high-quality synthetic data generation. We introduce VNJPTranslate, a pipeline designed to systematically address the Vi-Ja translation task. It features a targeted data augmentation strategy using advanced LLMs with Chain-of-Thought prompting for challenging segments identified via corpus analysis. Subsequently, we employ efficient fine-tuning techniques (Unsloth with QLoRA) on a capable, low-parameter autoregressive model (specifically, a fine-tuned version of the 1.8B parameter Sailor model, which is based on the Qwen architecture) to create a practical and high-performing translation system. This integrated approach aims to improve Vi-Ja translation quality significantly over existing baselines.
End to end Hindi to English speech conversion using Bark, mBART and a finetuned XLSR Wav2Vec2
Speech has long been a barrier to effective communication and connection, persisting as a challenge in our increasingly interconnected world. This research paper introduces a transformative solution to this persistent obstacle an end-to-end speech conversion framework tailored for Hindi-to-English translation, culminating in the synthesis of English audio. By integrating cutting-edge technologies such as XLSR Wav2Vec2 for automatic speech recognition (ASR), mBART for neural machine translation (NMT), and a Text-to-Speech (TTS) synthesis component, this framework offers a unified and seamless approach to cross-lingual communication. We delve into the intricate details of each component, elucidating their individual contributions and exploring the synergies that enable a fluid transition from spoken Hindi to synthesized English audio.
M4CXR: Exploring Multi-task Potentials of Multi-modal Large Language Models for Chest X-ray Interpretation
The rapid evolution of artificial intelligence, especially in large language models (LLMs), has significantly impacted various domains, including healthcare. In chest X-ray (CXR) analysis, previous studies have employed LLMs, but with limitations: either underutilizing the multi-tasking capabilities of LLMs or lacking clinical accuracy. This paper presents M4CXR, a multi-modal LLM designed to enhance CXR interpretation. The model is trained on a visual instruction-following dataset that integrates various task-specific datasets in a conversational format. As a result, the model supports multiple tasks such as medical report generation (MRG), visual grounding, and visual question answering (VQA). M4CXR achieves state-of-the-art clinical accuracy in MRG by employing a chain-of-thought prompting strategy, in which it identifies findings in CXR images and subsequently generates corresponding reports. The model is adaptable to various MRG scenarios depending on the available inputs, such as single-image, multi-image, and multi-study contexts. In addition to MRG, M4CXR performs visual grounding at a level comparable to specialized models and also demonstrates outstanding performance in VQA. Both quantitative and qualitative assessments reveal M4CXR's versatility in MRG, visual grounding, and VQA, while consistently maintaining clinical accuracy.
A Novel Multi-Stage Prompting Approach for Language Agnostic MCQ Generation using GPT
We introduce a multi-stage prompting approach (MSP) for the generation of multiple choice questions (MCQs), harnessing the capabilities of GPT models such as text-davinci-003 and GPT-4, renowned for their excellence across various NLP tasks. Our approach incorporates the innovative concept of chain-of-thought prompting, a progressive technique in which the GPT model is provided with a series of interconnected cues to guide the MCQ generation process. Automated evaluations consistently demonstrate the superiority of our proposed MSP method over the traditional single-stage prompting (SSP) baseline, resulting in the production of high-quality distractors. Furthermore, the one-shot MSP technique enhances automatic evaluation results, contributing to improved distractor generation in multiple languages, including English, German, Bengali, and Hindi. In human evaluations, questions generated using our approach exhibit superior levels of grammaticality, answerability, and difficulty, highlighting its efficacy in various languages.
Multi-resolution Time-Series Transformer for Long-term Forecasting
The performance of transformers for time-series forecasting has improved significantly. Recent architectures learn complex temporal patterns by segmenting a time-series into patches and using the patches as tokens. The patch size controls the ability of transformers to learn the temporal patterns at different frequencies: shorter patches are effective for learning localized, high-frequency patterns, whereas mining long-term seasonalities and trends requires longer patches. Inspired by this observation, we propose a novel framework, Multi-resolution Time-Series Transformer (MTST), which consists of a multi-branch architecture for simultaneous modeling of diverse temporal patterns at different resolutions. In contrast to many existing time-series transformers, we employ relative positional encoding, which is better suited for extracting periodic components at different scales. Extensive experiments on several real-world datasets demonstrate the effectiveness of MTST in comparison to state-of-the-art forecasting techniques.
Next Generation Multitarget Trackers: Random Finite Set Methods vs Transformer-based Deep Learning
Multitarget Tracking (MTT) is the problem of tracking the states of an unknown number of objects using noisy measurements, with important applications to autonomous driving, surveillance, robotics, and others. In the model-based Bayesian setting, there are conjugate priors that enable us to express the multi-object posterior in closed form, which could theoretically provide Bayes-optimal estimates. However, the posterior involves a super-exponential growth of the number of hypotheses over time, forcing state-of-the-art methods to resort to approximations for remaining tractable, which can impact their performance in complex scenarios. Model-free methods based on deep-learning provide an attractive alternative, as they can, in principle, learn the optimal filter from data, but to the best of our knowledge were never compared to current state-of-the-art Bayesian filters, specially not in contexts where accurate models are available. In this paper, we propose a high-performing deep-learning method for MTT based on the Transformer architecture and compare it to two state-of-the-art Bayesian filters, in a setting where we assume the correct model is provided. Although this gives an edge to the model-based filters, it also allows us to generate unlimited training data. We show that the proposed model outperforms state-of-the-art Bayesian filters in complex scenarios, while matching their performance in simpler cases, which validates the applicability of deep-learning also in the model-based regime. The code for all our implementations is made available at https://github.com/JulianoLagana/MT3 .
Learning Compact Metrics for MT
Recent developments in machine translation and multilingual text generation have led researchers to adopt trained metrics such as COMET or BLEURT, which treat evaluation as a regression problem and use representations from multilingual pre-trained models such as XLM-RoBERTa or mBERT. Yet studies on related tasks suggest that these models are most efficient when they are large, which is costly and impractical for evaluation. We investigate the trade-off between multilinguality and model capacity with RemBERT, a state-of-the-art multilingual language model, using data from the WMT Metrics Shared Task. We present a series of experiments which show that model size is indeed a bottleneck for cross-lingual transfer, then demonstrate how distillation can help addressing this bottleneck, by leveraging synthetic data generation and transferring knowledge from one teacher to multiple students trained on related languages. Our method yields up to 10.5% improvement over vanilla fine-tuning and reaches 92.6% of RemBERT's performance using only a third of its parameters.
Teaching a Language Model to Speak the Language of Tools
External tool integration through function-calling is essential for practical language model applications, yet most multilingual models lack reliable tool-use capabilities in non-English languages. Even state-of-the-art multilingual models struggle with determining when to use tools and generating the structured outputs required for function calls, often exhibiting language confusion when prompted in lower-resource languages. This work presents a methodology for adapting existing language models to enable robust tool use in any target language, using Bulgarian as a case study. The approach involves continued training of the BgGPT model series (2.6B, 9B, 27B parameters) on a novel bilingual dataset of 10,035 function-calling examples designed to support standardized protocols like MCP (Model Context Protocol). The research introduces TUCAN (Tool-Using Capable Assistant Navigator), which achieves up to 28.75% improvement in function-calling accuracy over base models while preserving core language understanding, as verified on established Bulgarian benchmarks. Beyond accuracy gains, TUCAN models demonstrate production-ready response formatting with clean, parsable function calls, contrasting with the verbose and inconsistent outputs of base models. The models, evaluation framework, and dataset are released to enable replication for other languages. This work demonstrates a practical approach for extending tool-augmented capabilities beyond English-centric systems.
Progressive Multimodal Reasoning via Active Retrieval
Multi-step multimodal reasoning tasks pose significant challenges for multimodal large language models (MLLMs), and finding effective ways to enhance their performance in such scenarios remains an unresolved issue. In this paper, we propose AR-MCTS, a universal framework designed to progressively improve the reasoning capabilities of MLLMs through Active Retrieval (AR) and Monte Carlo Tree Search (MCTS). Our approach begins with the development of a unified retrieval module that retrieves key supporting insights for solving complex reasoning problems from a hybrid-modal retrieval corpus. To bridge the gap in automated multimodal reasoning verification, we employ the MCTS algorithm combined with an active retrieval mechanism, which enables the automatic generation of step-wise annotations. This strategy dynamically retrieves key insights for each reasoning step, moving beyond traditional beam search sampling to improve the diversity and reliability of the reasoning space. Additionally, we introduce a process reward model that aligns progressively to support the automatic verification of multimodal reasoning tasks. Experimental results across three complex multimodal reasoning benchmarks confirm the effectiveness of the AR-MCTS framework in enhancing the performance of various multimodal models. Further analysis demonstrates that AR-MCTS can optimize sampling diversity and accuracy, yielding reliable multimodal reasoning.
QUEST: Quality-Aware Metropolis-Hastings Sampling for Machine Translation
An important challenge in machine translation (MT) is to generate high-quality and diverse translations. Prior work has shown that the estimated likelihood from the MT model correlates poorly with translation quality. In contrast, quality evaluation metrics (such as COMET or BLEURT) exhibit high correlations with human judgments, which has motivated their use as rerankers (such as quality-aware and minimum Bayes risk decoding). However, relying on a single translation with high estimated quality increases the chances of "gaming the metric''. In this paper, we address the problem of sampling a set of high-quality and diverse translations. We provide a simple and effective way to avoid over-reliance on noisy quality estimates by using them as the energy function of a Gibbs distribution. Instead of looking for a mode in the distribution, we generate multiple samples from high-density areas through the Metropolis-Hastings algorithm, a simple Markov chain Monte Carlo approach. The results show that our proposed method leads to high-quality and diverse outputs across multiple language pairs (Englishleftrightarrow{German, Russian}) with two strong decoder-only LLMs (Alma-7b, Tower-7b).
Ensembling Large Language Models with Process Reward-Guided Tree Search for Better Complex Reasoning
Despite recent advances in large language models, open-source models often struggle to consistently perform well on complex reasoning tasks. Existing ensemble methods, whether applied at the token or output levels, fail to address these challenges. In response, we present Language model Ensemble with Monte Carlo Tree Search (LE-MCTS), a novel framework for process-level ensembling of language models. LE-MCTS formulates step-by-step reasoning with an ensemble of language models as a Markov decision process. In this framework, states represent intermediate reasoning paths, while actions consist of generating the next reasoning step using one of the language models selected from a predefined pool. Guided by a process-based reward model, LE-MCTS performs a tree search over the reasoning steps generated by different language models, identifying the most accurate reasoning chain. Experimental results on five mathematical reasoning benchmarks demonstrate that our approach outperforms both single language model decoding algorithms and language model ensemble methods. Notably, LE-MCTS improves performance by 3.6% and 4.3% on the MATH and MQA datasets, respectively, highlighting its effectiveness in solving complex reasoning problems.
Multilingual Translation with Extensible Multilingual Pretraining and Finetuning
Recent work demonstrates the potential of multilingual pretraining of creating one model that can be used for various tasks in different languages. Previous work in multilingual pretraining has demonstrated that machine translation systems can be created by finetuning on bitext. In this work, we show that multilingual translation models can be created through multilingual finetuning. Instead of finetuning on one direction, a pretrained model is finetuned on many directions at the same time. Compared to multilingual models trained from scratch, starting from pretrained models incorporates the benefits of large quantities of unlabeled monolingual data, which is particularly important for low resource languages where bitext is not available. We demonstrate that pretrained models can be extended to incorporate additional languages without loss of performance. We double the number of languages in mBART to support multilingual machine translation models of 50 languages. Finally, we create the ML50 benchmark, covering low, mid, and high resource languages, to facilitate reproducible research by standardizing training and evaluation data. On ML50, we demonstrate that multilingual finetuning improves on average 1 BLEU over the strongest baselines (being either multilingual from scratch or bilingual finetuning) while improving 9.3 BLEU on average over bilingual baselines from scratch.
Paying Attention to Multi-Word Expressions in Neural Machine Translation
Processing of multi-word expressions (MWEs) is a known problem for any natural language processing task. Even neural machine translation (NMT) struggles to overcome it. This paper presents results of experiments on investigating NMT attention allocation to the MWEs and improving automated translation of sentences that contain MWEs in English->Latvian and English->Czech NMT systems. Two improvement strategies were explored -(1) bilingual pairs of automatically extracted MWE candidates were added to the parallel corpus used to train the NMT system, and (2) full sentences containing the automatically extracted MWE candidates were added to the parallel corpus. Both approaches allowed to increase automated evaluation results. The best result - 0.99 BLEU point increase - has been reached with the first approach, while with the second approach minimal improvements achieved. We also provide open-source software and tools used for MWE extraction and alignment inspection.
Implications of Multi-Word Expressions on English to Bharti Braille Machine Translation
In this paper, we have shown the improvement of English to Bharti Braille machine translation system. We have shown how we can improve a baseline NMT model by adding some linguistic knowledge to it. This was done for five language pairs where English sentences were translated into five Indian languages and then subsequently to corresponding Bharti Braille. This has been demonstrated by adding a sub-module for translating multi-word expressions. The approach shows promising results as across language pairs, we could see improvement in the quality of NMT outputs. The least improvement was observed in English-Nepali language pair with 22.08% and the most improvement was observed in the English-Hindi language pair with 23.30%.
ChartM^3: Benchmarking Chart Editing with Multimodal Instructions
Charts are a fundamental visualization format widely used in data analysis across research and industry. While enabling users to edit charts based on high-level intentions is of great practical value, existing methods primarily rely on natural language instructions, which are often too ambiguous to support fine-grained editing. In this work, we introduce a novel paradigm for multimodal chart editing, where user intent is expressed through a combination of natural language and visual indicators that explicitly highlight the elements to be modified. To support this paradigm, we present ChartM^3, a new benchmark for Multimodal chart editing with Multi-level complexity and Multi-perspective evaluation. ChartM^3 contains 1,000 samples spanning four levels of editing difficulty. Each sample includes triplets in the form of (chart, code, multimodal instructions). To comprehensively evaluate chart editing models, ChartM^3 provides metrics that assess both visual appearance and code correctness. Our benchmark reveals significant limitations in current multimodal large language models (MLLMs), including GPT-4o, particularly in their ability to interpret and act on visual indicators. To address this, we construct ChartM^3-Train, a large-scale training set with 24,000 multimodal chart editing samples. Fine-tuning MLLMs on this dataset leads to substantial improvements, demonstrating the importance of multimodal supervision in building practical chart editing systems. Our datasets, codes, and evaluation tools are available at https://github.com/MLrollIT/ChartM3. %https://github.com/MLrollIT/ChartM3Our datasets, codes, and evaluation tools are available at https://github.com/yaolinli/VCE.
Chart-based Reasoning: Transferring Capabilities from LLMs to VLMs
Vision-language models (VLMs) are achieving increasingly strong performance on multimodal tasks. However, reasoning capabilities remain limited particularly for smaller VLMs, while those of large-language models (LLMs) have seen numerous improvements. We propose a technique to transfer capabilities from LLMs to VLMs. On the recently introduced ChartQA, our method obtains state-of-the-art performance when applied on the PaLI3-5B VLM by chen2023pali3, while also enabling much better performance on PlotQA and FigureQA. We first improve the chart representation by continuing the pre-training stage using an improved version of the chart-to-table translation task by liu2023deplot. We then propose constructing a 20x larger dataset than the original training set. To improve general reasoning capabilities and improve numerical operations, we synthesize reasoning traces using the table representation of charts. Lastly, our model is fine-tuned using the multitask loss introduced by hsieh2023distilling. Our variant ChartPaLI-5B outperforms even 10x larger models such as PaLIX-55B without using an upstream OCR system, while keeping inference time constant compared to the PaLI3-5B baseline. When rationales are further refined with a simple program-of-thought prompt chen2023program, our model outperforms the recently introduced Gemini Ultra and GPT-4V.
Bridging the Gap between Synthetic and Authentic Images for Multimodal Machine Translation
Multimodal machine translation (MMT) simultaneously takes the source sentence and a relevant image as input for translation. Since there is no paired image available for the input sentence in most cases, recent studies suggest utilizing powerful text-to-image generation models to provide image inputs. Nevertheless, synthetic images generated by these models often follow different distributions compared to authentic images. Consequently, using authentic images for training and synthetic images for inference can introduce a distribution shift, resulting in performance degradation during inference. To tackle this challenge, in this paper, we feed synthetic and authentic images to the MMT model, respectively. Then we minimize the gap between the synthetic and authentic images by drawing close the input image representations of the Transformer Encoder and the output distributions of the Transformer Decoder. Therefore, we mitigate the distribution disparity introduced by the synthetic images during inference, thereby freeing the authentic images from the inference process.Experimental results show that our approach achieves state-of-the-art performance on the Multi30K En-De and En-Fr datasets, while remaining independent of authentic images during inference.
Towards Zero-Shot Multimodal Machine Translation
Current multimodal machine translation (MMT) systems rely on fully supervised data (i.e models are trained on sentences with their translations and accompanying images). However, this type of data is costly to collect, limiting the extension of MMT to other language pairs for which such data does not exist. In this work, we propose a method to bypass the need for fully supervised data to train MMT systems, using multimodal English data only. Our method, called ZeroMMT, consists in adapting a strong text-only machine translation (MT) model by training it on a mixture of two objectives: visually conditioned masked language modelling and the Kullback-Leibler divergence between the original and new MMT outputs. We evaluate on standard MMT benchmarks and the recently released CoMMuTE, a contrastive benchmark aiming to evaluate how well models use images to disambiguate English sentences. We obtain disambiguation performance close to state-of-the-art MMT models trained additionally on fully supervised examples. To prove that our method generalizes to languages with no fully supervised training data available, we extend the CoMMuTE evaluation dataset to three new languages: Arabic, Russian and Chinese. We further show that we can control the trade-off between disambiguation capabilities and translation fidelity at inference time using classifier-free guidance and without any additional data. Our code, data and trained models are publicly accessible.
Wider or Deeper? Scaling LLM Inference-Time Compute with Adaptive Branching Tree Search
Recent advances demonstrate that increasing inference-time computation can significantly boost the reasoning capabilities of large language models (LLMs). Although repeated sampling (i.e., generating multiple candidate outputs) is a highly effective strategy, it does not leverage external feedback signals for refinement, which are often available in tasks like coding. In this work, we propose Adaptive Branching Monte Carlo Tree Search (AB-MCTS), a novel inference-time framework that generalizes repeated sampling with principled multi-turn exploration and exploitation. At each node in the search tree, AB-MCTS dynamically decides whether to "go wider" by expanding new candidate responses or "go deeper" by revisiting existing ones based on external feedback signals. We evaluate our method on complex coding and engineering tasks using frontier models. Empirical results show that AB-MCTS consistently outperforms both repeated sampling and standard MCTS, underscoring the importance of combining the response diversity of LLMs with multi-turn solution refinement for effective inference-time scaling.
MiniF2F in Rocq: Automatic Translation Between Proof Assistants -- A Case Study
In this work, we conduct an experiment using state-of-the-art LLMs to translate MiniF2F into Rocq. The translation task focuses on generating a Rocq theorem based on three sources: a natural language description, the Lean formalization, and the Isabelle formalization. We conducted our experiment in 3 stages of increasing complexity, from basic one-shot prompting to multi-turn conversations that incorporate feedback from unsuccessful attempts. At each stage, we perform multiple rounds of translation using increasingly advanced models: GPT-4o mini, Claude 3.5 Sonnet, o1 mini, and o1. We successfully translated 478 out of 488 theorems. The dataset is opensource: https://github.com/LLM4Rocq/miniF2F-rocq.
More Parameters? No Thanks!
This work studies the long-standing problems of model capacity and negative interference in multilingual neural machine translation MNMT. We use network pruning techniques and observe that pruning 50-70% of the parameters from a trained MNMT model results only in a 0.29-1.98 drop in the BLEU score. Suggesting that there exist large redundancies even in MNMT models. These observations motivate us to use the redundant parameters and counter the interference problem efficiently. We propose a novel adaptation strategy, where we iteratively prune and retrain the redundant parameters of an MNMT to improve bilingual representations while retaining the multilinguality. Negative interference severely affects high resource languages, and our method alleviates it without any additional adapter modules. Hence, we call it parameter-free adaptation strategy, paving way for the efficient adaptation of MNMT. We demonstrate the effectiveness of our method on a 9 language MNMT trained on TED talks, and report an average improvement of +1.36 BLEU on high resource pairs. Code will be released here.
Visual Document Understanding and Question Answering: A Multi-Agent Collaboration Framework with Test-Time Scaling
Existing vision-language models (VLMs), whether generalists or specialists, remain constrained by their parameter scale, lack robust self-correction capabilities, and underperform in tasks involving long visual contexts and complex reasoning, resulting in suboptimal performance on document-based tasks. To address this, we propose MACT, a Multi-Agent Collaboration framework with Test-Time scaling, tailored for visual document understanding and visual question answering (VQA). It comprises four distinct small-scale agents, i.e., planning, execution, judgment, and answer agents, with clearly defined roles and effective collaboration. Notably, the judgment agent exclusively verifies correctness and redirects to prior agents for revisions, outperforming conventional correction strategies. To further expand the capability boundaries of the framework, we propose mixed reward modeling that balances agent-specific abilities and global collaboration, as well as agent-wise hybrid test-time scaling, which customizes different scaling strategies for each agent based on their functions. Evaluated on benchmarks spanning both document-based and non-document-based settings, our MACT shows superior performance with a smaller parameter scale without sacrificing the ability of general and mathematical tasks. Especially, it stands out in benchmarks involving long visual contexts and complicated reasoning. The three variants of MACT consistently hold the top three positions in average scores, leading in 13 of the 15 benchmarks. Code will be available at: https://github.com/YU-deep/MACT.git.
MT-Ladder: A Model-Agnostic Framework Boosting LLM-based Machine Translation to the Next Level
General-purpose Large Language Models (LLMs) like GPT-4 have achieved remarkable advancements in machine translation (MT) by leveraging extensive web content. On the other hand, translation-specific LLMs are built by pre-training on domain-specific monolingual corpora and fine-tuning with human-annotated translation data. Despite the superior performance, these methods either demand an unprecedented scale of computing and data or substantial human editing and annotation efforts. In this paper, we develop MT-Ladder, a novel model-agnostic and cost-effective tool to refine the performance of general LLMs for MT. MT-Ladder is trained on pseudo-refinement triplets which can be easily obtained from existing LLMs without additional human cost. During training, we propose a hierarchical fine-tuning strategy with an easy-to-hard schema, improving MT-Ladder's refining performance progressively. The trained MT-Ladder can be seamlessly integrated with any general-purpose LLMs to boost their translation performance. By utilizing Gemma-2B/7B as the backbone, MT-Ladder-2B can elevate raw translations to the level of top-tier open-source models (e.g., refining BigTranslate-13B with +6.91 BLEU and +3.52 COMET for XX-En), and MT-Ladder-7B can further enhance model performance to be on par with the state-of-the-art GPT-4. Extensive ablation and analysis corroborate the effectiveness of MT-Ladder in diverse settings. Our code is available at https://github.com/fzp0424/Ladder
Languages You Know Influence Those You Learn: Impact of Language Characteristics on Multi-Lingual Text-to-Text Transfer
Multi-lingual language models (LM), such as mBERT, XLM-R, mT5, mBART, have been remarkably successful in enabling natural language tasks in low-resource languages through cross-lingual transfer from high-resource ones. In this work, we try to better understand how such models, specifically mT5, transfer *any* linguistic and semantic knowledge across languages, even though no explicit cross-lingual signals are provided during pre-training. Rather, only unannotated texts from each language are presented to the model separately and independently of one another, and the model appears to implicitly learn cross-lingual connections. This raises several questions that motivate our study, such as: Are the cross-lingual connections between every language pair equally strong? What properties of source and target language impact the strength of cross-lingual transfer? Can we quantify the impact of those properties on the cross-lingual transfer? In our investigation, we analyze a pre-trained mT5 to discover the attributes of cross-lingual connections learned by the model. Through a statistical interpretation framework over 90 language pairs across three tasks, we show that transfer performance can be modeled by a few linguistic and data-derived features. These observations enable us to interpret cross-lingual understanding of the mT5 model. Through these observations, one can favorably choose the best source language for a task, and can anticipate its training data demands. A key finding of this work is that similarity of syntax, morphology and phonology are good predictors of cross-lingual transfer, significantly more than just the lexical similarity of languages. For a given language, we are able to predict zero-shot performance, that increases on a logarithmic scale with the number of few-shot target language data points.
Tower+: Bridging Generality and Translation Specialization in Multilingual LLMs
Fine-tuning pretrained LLMs has been shown to be an effective strategy for reaching state-of-the-art performance on specific tasks like machine translation. However, this process of adaptation often implies sacrificing general-purpose capabilities, such as conversational reasoning and instruction-following, hampering the utility of the system in real-world applications that require a mixture of skills. In this paper, we introduce Tower+, a suite of models designed to deliver strong performance across both translation and multilingual general-purpose text capabilities. We achieve a Pareto frontier between translation specialization and multilingual general-purpose capabilities by introducing a novel training recipe that builds on Tower (Alves et al., 2024), comprising continued pretraining, supervised fine-tuning, preference optimization, and reinforcement learning with verifiable rewards. At each stage of training, we carefully generate and curate data to strengthen performance on translation as well as general-purpose tasks involving code generation, mathematics problem solving, and general instruction-following. We develop models at multiple scales: 2B, 9B, and 72B. Our smaller models often outperform larger general-purpose open-weight and proprietary LLMs (e.g., Llama 3.3 70B, GPT-4o). Our largest model delivers best-in-class translation performance for high-resource languages and top results in multilingual Arena Hard evaluations and in IF-MT, a benchmark we introduce for evaluating both translation and instruction-following. Our findings highlight that it is possible to rival frontier models in general capabilities, while optimizing for specific business domains, such as translation and localization.
m3P: Towards Multimodal Multilingual Translation with Multimodal Prompt
Multilingual translation supports multiple translation directions by projecting all languages in a shared space, but the translation quality is undermined by the difference between languages in the text-only modality, especially when the number of languages is large. To bridge this gap, we introduce visual context as the universal language-independent representation to facilitate multilingual translation. In this paper, we propose a framework to leverage the multimodal prompt to guide the Multimodal Multilingual neural Machine Translation (m3P), which aligns the representations of different languages with the same meaning and generates the conditional vision-language memory for translation. We construct a multilingual multimodal instruction dataset (InstrMulti102) to support 102 languages. Our method aims to minimize the representation distance of different languages by regarding the image as a central language. Experimental results show that m3P outperforms previous text-only baselines and multilingual multimodal methods by a large margin. Furthermore, the probing experiments validate the effectiveness of our method in enhancing translation under the low-resource and massively multilingual scenario.
MultiMed-ST: Large-scale Many-to-many Multilingual Medical Speech Translation
Multilingual speech translation (ST) in the medical domain enhances patient care by enabling efficient communication across language barriers, alleviating specialized workforce shortages, and facilitating improved diagnosis and treatment, particularly during pandemics. In this work, we present the first systematic study on medical ST, to our best knowledge, by releasing MultiMed-ST, a large-scale ST dataset for the medical domain, spanning all translation directions in five languages: Vietnamese, English, German, French, Traditional Chinese and Simplified Chinese, together with the models. With 290,000 samples, our dataset is the largest medical machine translation (MT) dataset and the largest many-to-many multilingual ST among all domains. Secondly, we present the most extensive analysis study in ST research to date, including: empirical baselines, bilingual-multilingual comparative study, end-to-end vs. cascaded comparative study, task-specific vs. multi-task sequence-to-sequence (seq2seq) comparative study, code-switch analysis, and quantitative-qualitative error analysis. All code, data, and models are available online: https://github.com/leduckhai/MultiMed-ST.
I-MCTS: Enhancing Agentic AutoML via Introspective Monte Carlo Tree Search
Recent advancements in large language models (LLMs) have shown remarkable potential in automating machine learning tasks. However, existing LLM-based agents often struggle with low-diversity and suboptimal code generation. While recent work has introduced Monte Carlo Tree Search (MCTS) to address these issues, limitations persist in the quality and diversity of thoughts generated, as well as in the scalar value feedback mechanisms used for node selection. In this study, we introduce Introspective Monte Carlo Tree Search (I-MCTS), a novel approach that iteratively expands tree nodes through an introspective process that meticulously analyzes solutions and results from parent and sibling nodes. This facilitates a continuous refinement of the node in the search tree, thereby enhancing the overall decision-making process. Furthermore, we integrate a Large Language Model (LLM)-based value model to facilitate direct evaluation of each node's solution prior to conducting comprehensive computational rollouts. A hybrid rewarding mechanism is implemented to seamlessly transition the Q-value from LLM-estimated scores to actual performance scores. This allows higher-quality nodes to be traversed earlier. Applied to the various ML tasks, our approach demonstrates a 6% absolute improvement in performance compared to the strong open-source AutoML agents, showcasing its effectiveness in enhancing agentic AutoML systems. Resource available at https://github.com/jokieleung/I-MCTS
Multimodal Pathway: Improve Transformers with Irrelevant Data from Other Modalities
We propose to improve transformers of a specific modality with irrelevant data from other modalities, e.g., improve an ImageNet model with audio or point cloud datasets. We would like to highlight that the data samples of the target modality are irrelevant to the other modalities, which distinguishes our method from other works utilizing paired (e.g., CLIP) or interleaved data of different modalities. We propose a methodology named Multimodal Pathway - given a target modality and a transformer designed for it, we use an auxiliary transformer trained with data of another modality and construct pathways to connect components of the two models so that data of the target modality can be processed by both models. In this way, we utilize the universal sequence-to-sequence modeling abilities of transformers obtained from two modalities. As a concrete implementation, we use a modality-specific tokenizer and task-specific head as usual but utilize the transformer blocks of the auxiliary model via a proposed method named Cross-Modal Re-parameterization, which exploits the auxiliary weights without any inference costs. On the image, point cloud, video, and audio recognition tasks, we observe significant and consistent performance improvements with irrelevant data from other modalities. The code and models are available at https://github.com/AILab-CVC/M2PT.
TALC: Time-Aligned Captions for Multi-Scene Text-to-Video Generation
Recent advances in diffusion-based generative modeling have led to the development of text-to-video (T2V) models that can generate high-quality videos conditioned on a text prompt. Most of these T2V models often produce single-scene video clips that depict an entity performing a particular action (e.g., `a red panda climbing a tree'). However, it is pertinent to generate multi-scene videos since they are ubiquitous in the real-world (e.g., `a red panda climbing a tree' followed by `the red panda sleeps on the top of the tree'). To generate multi-scene videos from the pretrained T2V model, we introduce Time-Aligned Captions (TALC) framework. Specifically, we enhance the text-conditioning mechanism in the T2V architecture to recognize the temporal alignment between the video scenes and scene descriptions. For instance, we condition the visual features of the earlier and later scenes of the generated video with the representations of the first scene description (e.g., `a red panda climbing a tree') and second scene description (e.g., `the red panda sleeps on the top of the tree'), respectively. As a result, we show that the T2V model can generate multi-scene videos that adhere to the multi-scene text descriptions and be visually consistent (e.g., entity and background). Further, we finetune the pretrained T2V model with multi-scene video-text data using the TALC framework. We show that the TALC-finetuned model outperforms the baseline methods by 15.5 points in the overall score, which averages visual consistency and text adherence using human evaluation. The project website is https://talc-mst2v.github.io/.
Breaking Language Barriers in Multilingual Mathematical Reasoning: Insights and Observations
Existing research predominantly focuses on developing powerful language learning models (LLMs) for mathematical reasoning within monolingual languages, with few explorations in preserving efficacy in a multilingual context. To bridge this gap, this paper pioneers exploring and training powerful Multilingual Math Reasoning (xMR) LLMs. Firstly, by utilizing translation, we construct the first multilingual math reasoning instruction dataset, MGSM8KInstruct, encompassing ten distinct languages, thus addressing the issue of training data scarcity in xMR tasks. Based on the collected dataset, we propose different training strategies to build powerful xMR LLMs, named MathOctopus, notably outperform conventional open-source LLMs and exhibit superiority over ChatGPT in few-shot scenarios. Notably, MathOctopus-13B reaches 47.6% accuracy which exceeds ChatGPT 46.3% on MGSM testset. Beyond remarkable results, we unearth several pivotal observations and insights from extensive experiments: (1) When extending the rejection sampling strategy to the multilingual context, it proves effective for model performances, albeit limited. (2) Employing parallel corpora for math Supervised Fine-Tuning (SFT) across multiple languages not only significantly enhances model performance multilingually but also elevates their monolingual performance. This indicates that crafting multilingual corpora can be regarded as a vital strategy for enhancing model performance in a specific language, especially in mathematical reasoning tasks. For instance, MathOctopus-7B improves its counterparts that trained on English from 42.2% to 50.8% on GSM8K testset.
The Impact of Cross-Lingual Adjustment of Contextual Word Representations on Zero-Shot Transfer
Large multilingual language models such as mBERT or XLM-R enable zero-shot cross-lingual transfer in various IR and NLP tasks. Cao et al. (2020) proposed a data- and compute-efficient method for cross-lingual adjustment of mBERT that uses a small parallel corpus to make embeddings of related words across languages similar to each other. They showed it to be effective in NLI for five European languages. In contrast we experiment with a typologically diverse set of languages (Spanish, Russian, Vietnamese, and Hindi) and extend their original implementations to new tasks (XSR, NER, and QA) and an additional training regime (continual learning). Our study reproduced gains in NLI for four languages, showed improved NER, XSR, and cross-lingual QA results in three languages (though some cross-lingual QA gains were not statistically significant), while mono-lingual QA performance never improved and sometimes degraded. Analysis of distances between contextualized embeddings of related and unrelated words (across languages) showed that fine-tuning leads to "forgetting" some of the cross-lingual alignment information. Based on this observation, we further improved NLI performance using continual learning.
Markov Chain of Thought for Efficient Mathematical Reasoning
Chain of Thought (CoT) of multi-step benefits from the logical structure of the reasoning steps and task-specific actions, significantly enhancing the mathematical reasoning capabilities of large language models. As the prevalence of long CoT, the number of reasoning steps exceeds manageable token limits and leads to higher computational demands. Inspired by the fundamental logic of human cognition, ``derive, then reduce'', we conceptualize the standard multi-step CoT as a novel Markov Chain of Thought (MCoT). In this study, we consider the mathematical reasoning task, defining each reasoning step as text accompanied by a Python code snippet. To facilitate a longer reasoning path, self-correction is enabled through interactions with the code interpreter. Our MCoT aims to compress previous reasoning steps into a simplified question, enabling efficient next-step inference without relying on a lengthy KV cache. In our experiments, we curate the MCoTInstruct dataset, and the empirical results indicate that MCoT not only significantly enhances efficiency but also maintains comparable accuracy. While much remains to be explored, this work paves the way for exploring the long CoT reasoning abilities of LLMs.
CoMT: A Novel Benchmark for Chain of Multi-modal Thought on Large Vision-Language Models
Large Vision-Language Models (LVLMs) have recently demonstrated amazing success in multi-modal tasks, including advancements in Multi-modal Chain-of-Thought (MCoT) reasoning. Despite these successes, current benchmarks still follow a traditional paradigm with multi-modal input and text-modal output, which leads to significant drawbacks such as missing visual operations and vague expressions. Motivated by this, we introduce a novel Chain of Multi-modal Thought (CoMT) benchmark to address these limitations. Different from the traditional MCoT benchmark, CoMT requires both multi-modal input and multi-modal reasoning output, aiming to mimic human-like reasoning that inherently integrates visual operation. Specifically, CoMT consists of four categories: (1) Visual Creation, (2) Visual Deletion, (3) Visual Update, and (4) Visual Selection to comprehensively explore complex visual operations and concise expression in real scenarios. We evaluate various LVLMs and strategies on CoMT, revealing some key insights into the capabilities and limitations of the current approaches. We hope that CoMT can inspire more research on introducing multi-modal generation into the reasoning process.
CVSS Corpus and Massively Multilingual Speech-to-Speech Translation
We introduce CVSS, a massively multilingual-to-English speech-to-speech translation (S2ST) corpus, covering sentence-level parallel S2ST pairs from 21 languages into English. CVSS is derived from the Common Voice speech corpus and the CoVoST 2 speech-to-text translation (ST) corpus, by synthesizing the translation text from CoVoST 2 into speech using state-of-the-art TTS systems. Two versions of translation speeches are provided: 1) CVSS-C: All the translation speeches are in a single high-quality canonical voice; 2) CVSS-T: The translation speeches are in voices transferred from the corresponding source speeches. In addition, CVSS provides normalized translation text which matches the pronunciation in the translation speech. On each version of CVSS, we built baseline multilingual direct S2ST models and cascade S2ST models, verifying the effectiveness of the corpus. To build strong cascade S2ST baselines, we trained an ST model on CoVoST 2, which outperforms the previous state-of-the-art trained on the corpus without extra data by 5.8 BLEU. Nevertheless, the performance of the direct S2ST models approaches the strong cascade baselines when trained from scratch, and with only 0.1 or 0.7 BLEU difference on ASR transcribed translation when initialized from matching ST models.
Contrastive Learning for Many-to-many Multilingual Neural Machine Translation
Existing multilingual machine translation approaches mainly focus on English-centric directions, while the non-English directions still lag behind. In this work, we aim to build a many-to-many translation system with an emphasis on the quality of non-English language directions. Our intuition is based on the hypothesis that a universal cross-language representation leads to better multilingual translation performance. To this end, we propose mRASP2, a training method to obtain a single unified multilingual translation model. mRASP2 is empowered by two techniques: a) a contrastive learning scheme to close the gap among representations of different languages, and b) data augmentation on both multiple parallel and monolingual data to further align token representations. For English-centric directions, mRASP2 outperforms existing best unified model and achieves competitive or even better performance than the pre-trained and fine-tuned model mBART on tens of WMT's translation directions. For non-English directions, mRASP2 achieves an improvement of average 10+ BLEU compared with the multilingual Transformer baseline. Code, data and trained models are available at https://github.com/PANXiao1994/mRASP2.
AlphaMath Almost Zero: process Supervision without process
Recent advancements in large language models (LLMs) have substantially enhanced their mathematical reasoning abilities. However, these models still struggle with complex problems that require multiple reasoning steps, frequently leading to logical or numerical errors. While numerical mistakes can be largely addressed by integrating a code interpreter, identifying logical errors within intermediate steps is more challenging. Moreover, manually annotating these steps for training is not only expensive but also labor-intensive, requiring the expertise of professional annotators. In our study, we introduce an innovative approach that bypasses the need for process annotations (from human or GPTs) by utilizing the Monte Carlo Tree Search (MCTS) framework. This technique automatically generates both the process supervision and the step-level evaluation signals. Our method iteratively trains the policy and value models, leveraging the capabilities of a well-pretrained LLM to progressively enhance its mathematical reasoning skills. Furthermore, we propose an efficient inference strategy-step-level beam search, where the value model is crafted to assist the policy model (i.e., LLM) in navigating more effective reasoning paths, rather than solely relying on prior probabilities. The experimental results on both in-domain and out-of-domain datasets demonstrate that even without GPT-4 or human-annotated process supervision, our AlphaMath framework achieves comparable or superior results to previous state-of-the-art methods.
MASTER: A Multi-Agent System with LLM Specialized MCTS
Large Language Models (LLM) are increasingly being explored for problem-solving tasks. However, their strategic planning capability is often viewed with skepticism. Recent studies have incorporated the Monte Carlo Tree Search (MCTS) algorithm to augment the planning capacity of LLM. Despite its potential, MCTS relies on extensive sampling simulations to approximate the true reward distribution, which leads to two primary issues. Firstly, MCTS is effective for tasks like the Game of Go, where simulation results can yield objective rewards (e.g., 1 for a win and 0 for a loss). However, for tasks such as question answering, the result of a simulation is the answer to the question, which cannot yield an objective reward without the ground truth. Secondly, obtaining statistically significant reward estimations typically requires a sample size exceeding 30 simulations, resulting in excessive token usage and time consumption. To address these challenges, we present the Multi-Agent System with Tactical Execution and Reasoning using LLM Specialized MCTS (MASTER), a novel framework that coordinates agent recruitment and communication through LLM specialized MCTS. This system autonomously adjusts the number of agents based on task complexity and ensures focused communication among them. Comprehensive experiments across various tasks demonstrate the effectiveness of our proposed framework. It achieves 76% accuracy on HotpotQA and 80% on WebShop, setting new state-of-the-art performance on these datasets.
CAT: Curvature-Adaptive Transformers for Geometry-Aware Learning
Transformers achieve strong performance across diverse domains but implicitly assume Euclidean geometry in their attention mechanisms, limiting their effectiveness on data with non-Euclidean structure. While recent extensions to hyperbolic and spherical spaces show promise for hierarchical and cyclical patterns, respectively, they require committing to a single geometry a priori, reducing flexibility when data exhibits mixed geometric properties. We introduce the Curvature-Adaptive Transformer (CAT), a novel architecture that dynamically learns per-token routing across three geometric attention branches through a lightweight, differentiable gating mechanism. Unlike fixed-geometry approaches, CAT enables adaptive geometric specialization, routing tokens to the appropriate curvature based on their local relational structure. The routing network provides interpretable curvature preferences while each branch employs geometry-specific operations optimized for its respective manifold. On knowledge graph completion benchmarks (FB15k-237, WN18RR), CAT achieves approximately 10% improvements in MRR and Hits@10 over fixed-geometry baselines with minimal overhead (5% parameter increase, comparable inference time). These results demonstrate that learned geometric adaptation outperforms any single fixed geometry for complex relational reasoning, establishing CAT as a scalable and interpretable foundation for mixture-of-geometry architectures across language, vision, and multimodal domains.
Investigating Multi-Pivot Ensembling with Massively Multilingual Machine Translation Models
Massively multilingual machine translation models allow for the translation of a large number of languages with a single model, but have limited performance on low- and very-low-resource translation directions. Pivoting via high-resource languages remains a strong strategy for low-resource directions, and in this paper we revisit ways of pivoting through multiple languages. Previous work has used a simple averaging of probability distributions from multiple paths, but we find that this performs worse than using a single pivot, and exacerbates the hallucination problem because the same hallucinations can be probable across different paths. As an alternative, we propose MaxEns, a combination strategy that is biased towards the most confident predictions, hypothesising that confident predictions are less prone to be hallucinations. We evaluate different strategies on the FLORES benchmark for 20 low-resource language directions, demonstrating that MaxEns improves translation quality for low-resource languages while reducing hallucination in translations, compared to both direct translation and an averaging approach. On average, multi-pivot strategies still lag behind using English as a single pivot language, raising the question of how to identify the best pivoting strategy for a given translation direction.
VUT: Versatile UI Transformer for Multi-Modal Multi-Task User Interface Modeling
User interface modeling is inherently multimodal, which involves several distinct types of data: images, structures and language. The tasks are also diverse, including object detection, language generation and grounding. In this paper, we present VUT, a Versatile UI Transformer that takes multimodal input and simultaneously accomplishes 5 distinct tasks with the same model. Our model consists of a multimodal Transformer encoder that jointly encodes UI images and structures, and performs UI object detection when the UI structures are absent in the input. Our model also consists of an auto-regressive Transformer model that encodes the language input and decodes output, for both question-answering and command grounding with respect to the UI. Our experiments show that for most of the tasks, when trained jointly for multi-tasks, VUT substantially reduces the number of models and footprints needed for performing multiple tasks, while achieving accuracy exceeding or on par with baseline models trained for each individual task.
GLFC: Unified Global-Local Feature and Contrast Learning with Mamba-Enhanced UNet for Synthetic CT Generation from CBCT
Generating synthetic Computed Tomography (CT) images from Cone Beam Computed Tomography (CBCT) is desirable for improving the image quality of CBCT. Existing synthetic CT (sCT) generation methods using Convolutional Neural Networks (CNN) and Transformers often face difficulties in effectively capturing both global and local features and contrasts for high-quality sCT generation. In this work, we propose a Global-Local Feature and Contrast learning (GLFC) framework for sCT generation. First, a Mamba-Enhanced UNet (MEUNet) is introduced by integrating Mamba blocks into the skip connections of a high-resolution UNet for effective global and local feature learning. Second, we propose a Multiple Contrast Loss (MCL) that calculates synthetic loss at different intensity windows to improve quality for both soft tissues and bone regions. Experiments on the SynthRAD2023 dataset demonstrate that GLFC improved the SSIM of sCT from 77.91% to 91.50% compared with the original CBCT, and significantly outperformed several existing methods for sCT generation. The code is available at https://github.com/HiLab-git/GLFC
Linguistic Generalizability of Test-Time Scaling in Mathematical Reasoning
Scaling pre-training compute has proven effective for achieving mulitlinguality, but does the same hold for test-time scaling? In this work, we introduce MCLM, a multilingual math benchmark featuring competition-level problems in 55 languages. We test three test-time scaling methods-Outcome Reward Modeling (ORM), Process Reward Modeling (ORM), and Budget Forcing (BF)-on both Qwen2.5-1.5B Math and MR1-1.5B, a multilingual LLM we trained for extended reasoning. Our experiments show that using Qwen2.5-1.5B Math with ORM achieves a score of 35.8 on MCLM, while BF on MR1-1.5B attains 35.2. Although "thinking LLMs" have recently garnered significant attention, we find that their performance is comparable to traditional scaling methods like best-of-N once constrained to similar levels of inference FLOPs. Moreover, while BF yields a 20-point improvement on English AIME, it provides only a 1.94-point average gain across other languages-a pattern consistent across the other test-time scaling methods we studied-higlighting that test-time scaling may not generalize as effectively to multilingual tasks. To foster further research, we release MCLM, MR1-1.5B, and evaluation results.
ReZero: Boosting MCTS-based Algorithms by Backward-view and Entire-buffer Reanalyze
Monte Carlo Tree Search (MCTS)-based algorithms, such as MuZero and its derivatives, have achieved widespread success in various decision-making domains. These algorithms employ the reanalyze process to enhance sample efficiency from stale data, albeit at the expense of significant wall-clock time consumption. To address this issue, we propose a general approach named ReZero to boost tree search operations for MCTS-based algorithms. Specifically, drawing inspiration from the one-armed bandit model, we reanalyze training samples through a backward-view reuse technique which uses the value estimation of a certain child node to save the corresponding sub-tree search time. To further adapt to this design, we periodically reanalyze the entire buffer instead of frequently reanalyzing the mini-batch. The synergy of these two designs can significantly reduce the search cost and meanwhile guarantee or even improve performance, simplifying both data collecting and reanalyzing. Experiments conducted on Atari environments, DMControl suites and board games demonstrate that ReZero substantially improves training speed while maintaining high sample efficiency. The code is available as part of the LightZero MCTS benchmark at https://github.com/opendilab/LightZero.
Do Multilingual Language Models Think Better in English?
Translate-test is a popular technique to improve the performance of multilingual language models. This approach works by translating the input into English using an external machine translation system, and running inference over the translated input. However, these improvements can be attributed to the use of a separate translation system, which is typically trained on large amounts of parallel data not seen by the language model. In this work, we introduce a new approach called self-translate, which overcomes the need of an external translation system by leveraging the few-shot translation capabilities of multilingual language models. Experiments over 5 tasks show that self-translate consistently outperforms direct inference, demonstrating that language models are unable to leverage their full multilingual potential when prompted in non-English languages. Our code is available at https://github.com/juletx/self-translate.
Beyond English: Toward Inclusive and Scalable Multilingual Machine Translation with LLMs
Large language models have significantly advanced Multilingual Machine Translation (MMT), yet the broad language coverage, consistent translation quality, and English-centric bias remain open challenges. To address these challenges, we introduce LMT, a suite of Large-scale Multilingual Translation models centered on both Chinese and English, covering 60 languages and 234 translation directions. During development, we identify a previously overlooked phenomenon of directional degeneration, where symmetric multi-way fine-tuning data overemphasize reverse directions (X to En/Zh), leading to excessive many-to-one mappings and degraded translation quality. We propose Strategic Downsampling, a simple yet effective method to mitigate this degeneration. In addition, we design Parallel Multilingual Prompting (PMP), which leverages typologically related auxiliary languages to enhance cross-lingual transfer. Through rigorous data curation and refined adaptation strategies, LMT achieves SOTA performance among models of comparable language coverage, with our 4B model (LMT-60-4B) surpassing the much larger Aya-101-13B and NLLB-54B models by a substantial margin. We release LMT in four sizes (0.6B/1.7B/4B/8B) to catalyze future research and provide strong baselines for inclusive, scalable, and high-quality MMT \href{https://github.com/NiuTrans/LMT{https://github.com/NiuTrans/LMT}}.
MDIT: A Model-free Data Interpolation Method for Diverse Instruction Tuning
As Large Language Models (LLMs) are increasingly applied across various tasks, instruction tuning has emerged as a critical method for enhancing model performance. However, current data management strategies face substantial challenges in generating diverse and comprehensive data, restricting further improvements in model performance. To address this gap, we propose MDIT, a novel model-free data interpolation method for diverse instruction tuning, which generates varied and high-quality instruction data by performing task interpolation. Moreover, it contains diversity-based clustering strategies to ensure the diversity of the training data. Extensive experiments show that our method achieves superior performance in multiple benchmark tasks. The LLMs finetuned with MDIT show significant improvements in numerous tasks such as general question answering, math reasoning, and code generation. MDIT offers an efficient and automatic data synthetic method, generating diverse instruction data without depending on external resources while expanding the application potential of LLMs in complex environments.
Vega-MT: The JD Explore Academy Translation System for WMT22
We describe the JD Explore Academy's submission of the WMT 2022 shared general translation task. We participated in all high-resource tracks and one medium-resource track, including Chinese-English, German-English, Czech-English, Russian-English, and Japanese-English. We push the limit of our previous work -- bidirectional training for translation by scaling up two main factors, i.e. language pairs and model sizes, namely the Vega-MT system. As for language pairs, we scale the "bidirectional" up to the "multidirectional" settings, covering all participating languages, to exploit the common knowledge across languages, and transfer them to the downstream bilingual tasks. As for model sizes, we scale the Transformer-Big up to the extremely large model that owns nearly 4.7 Billion parameters, to fully enhance the model capacity for our Vega-MT. Also, we adopt the data augmentation strategies, e.g. cycle translation for monolingual data, and bidirectional self-training for bilingual and monolingual data, to comprehensively exploit the bilingual and monolingual data. To adapt our Vega-MT to the general domain test set, generalization tuning is designed. Based on the official automatic scores of constrained systems, in terms of the sacreBLEU shown in Figure-1, we got the 1st place on {Zh-En (33.5), En-Zh (49.7), De-En (33.7), En-De (37.8), Cs-En (54.9), En-Cs (41.4) and En-Ru (32.7)}, 2nd place on {Ru-En (45.1) and Ja-En (25.6)}, and 3rd place on {En-Ja(41.5)}, respectively; W.R.T the COMET, we got the 1st place on {Zh-En (45.1), En-Zh (61.7), De-En (58.0), En-De (63.2), Cs-En (74.7), Ru-En (64.9), En-Ru (69.6) and En-Ja (65.1)}, 2nd place on {En-Cs (95.3) and Ja-En (40.6)}, respectively.
UniGeo: Unifying Geometry Logical Reasoning via Reformulating Mathematical Expression
Geometry problem solving is a well-recognized testbed for evaluating the high-level multi-modal reasoning capability of deep models. In most existing works, two main geometry problems: calculation and proving, are usually treated as two specific tasks, hindering a deep model to unify its reasoning capability on multiple math tasks. However, in essence, these two tasks have similar problem representations and overlapped math knowledge which can improve the understanding and reasoning ability of a deep model on both two tasks. Therefore, we construct a large-scale Unified Geometry problem benchmark, UniGeo, which contains 4,998 calculation problems and 9,543 proving problems. Each proving problem is annotated with a multi-step proof with reasons and mathematical expressions. The proof can be easily reformulated as a proving sequence that shares the same formats with the annotated program sequence for calculation problems. Naturally, we also present a unified multi-task Geometric Transformer framework, Geoformer, to tackle calculation and proving problems simultaneously in the form of sequence generation, which finally shows the reasoning ability can be improved on both two tasks by unifying formulation. Furthermore, we propose a Mathematical Expression Pretraining (MEP) method that aims to predict the mathematical expressions in the problem solution, thus improving the Geoformer model. Experiments on the UniGeo demonstrate that our proposed Geoformer obtains state-of-the-art performance by outperforming task-specific model NGS with over 5.6% and 3.2% accuracies on calculation and proving problems, respectively.
Edge-MoE: Memory-Efficient Multi-Task Vision Transformer Architecture with Task-level Sparsity via Mixture-of-Experts
Computer vision researchers are embracing two promising paradigms: Vision Transformers (ViTs) and Multi-task Learning (MTL), which both show great performance but are computation-intensive, given the quadratic complexity of self-attention in ViT and the need to activate an entire large MTL model for one task. M^3ViT is the latest multi-task ViT model that introduces mixture-of-experts (MoE), where only a small portion of subnetworks ("experts") are sparsely and dynamically activated based on the current task. M^3ViT achieves better accuracy and over 80% computation reduction but leaves challenges for efficient deployment on FPGA. Our work, dubbed Edge-MoE, solves the challenges to introduce the first end-to-end FPGA accelerator for multi-task ViT with a collection of architectural innovations, including (1) a novel reordering mechanism for self-attention, which requires only constant bandwidth regardless of the target parallelism; (2) a fast single-pass softmax approximation; (3) an accurate and low-cost GELU approximation; (4) a unified and flexible computing unit that is shared by almost all computational layers to maximally reduce resource usage; and (5) uniquely for M^3ViT, a novel patch reordering method to eliminate memory access overhead. Edge-MoE achieves 2.24x and 4.90x better energy efficiency comparing with GPU and CPU, respectively. A real-time video demonstration is available online, along with our open-source code written using High-Level Synthesis.
A Multi-task Multi-stage Transitional Training Framework for Neural Chat Translation
Neural chat translation (NCT) aims to translate a cross-lingual chat between speakers of different languages. Existing context-aware NMT models cannot achieve satisfactory performances due to the following inherent problems: 1) limited resources of annotated bilingual dialogues; 2) the neglect of modelling conversational properties; 3) training discrepancy between different stages. To address these issues, in this paper, we propose a multi-task multi-stage transitional (MMT) training framework, where an NCT model is trained using the bilingual chat translation dataset and additional monolingual dialogues. We elaborately design two auxiliary tasks, namely utterance discrimination and speaker discrimination, to introduce the modelling of dialogue coherence and speaker characteristic into the NCT model. The training process consists of three stages: 1) sentence-level pre-training on large-scale parallel corpus; 2) intermediate training with auxiliary tasks using additional monolingual dialogues; 3) context-aware fine-tuning with gradual transition. Particularly, the second stage serves as an intermediate phase that alleviates the training discrepancy between the pre-training and fine-tuning stages. Moreover, to make the stage transition smoother, we train the NCT model using a gradual transition strategy, i.e., gradually transiting from using monolingual to bilingual dialogues. Extensive experiments on two language pairs demonstrate the effectiveness and superiority of our proposed training framework.
PolyVoice: Language Models for Speech to Speech Translation
We propose PolyVoice, a language model-based framework for speech-to-speech translation (S2ST) system. Our framework consists of two language models: a translation language model and a speech synthesis language model. We use discretized speech units, which are generated in a fully unsupervised way, and thus our framework can be used for unwritten languages. For the speech synthesis part, we adopt the existing VALL-E X approach and build a unit-based audio language model. This grants our framework the ability to preserve the voice characteristics and the speaking style of the original speech. We examine our system on Chinese rightarrow English and English rightarrow Spanish pairs. Experimental results show that our system can generate speech with high translation quality and audio quality. Speech samples are available at https://speechtranslation.github.io/polyvoice.
BayLing: Bridging Cross-lingual Alignment and Instruction Following through Interactive Translation for Large Language Models
Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable prowess in language understanding and generation. Advancing from foundation LLMs to instructionfollowing LLMs, instruction tuning plays a vital role in aligning LLMs to human preferences. However, the existing LLMs are usually focused on English, leading to inferior performance in non-English languages. In order to improve the performance for non-English languages, it is necessary to collect language-specific training data for foundation LLMs and construct language-specific instructions for instruction tuning, both of which are heavy loads. To minimize human workload, we propose to transfer the capabilities of language generation and instruction following from English to other languages through an interactive translation task. We have developed BayLing, an instruction-following LLM by utilizing LLaMA as the foundation LLM and automatically constructing interactive translation instructions for instructing tuning. Extensive assessments demonstrate that BayLing achieves comparable performance to GPT-3.5-turbo, despite utilizing a considerably smaller parameter size of only 13 billion. Experimental results on translation tasks show that BayLing achieves 95% of single-turn translation capability compared to GPT-4 with automatic evaluation and 96% of interactive translation capability compared to GPT-3.5-turbo with human evaluation. To estimate the performance on general tasks, we created a multi-turn instruction test set called BayLing-80. The experimental results on BayLing-80 indicate that BayLing achieves 89% of performance compared to GPT-3.5-turbo. BayLing also demonstrates outstanding performance on knowledge assessment of Chinese GaoKao and English SAT, second only to GPT-3.5-turbo among a multitude of instruction-following LLMs. Demo, homepage, code and models of BayLing are available.
Hindi to English: Transformer-Based Neural Machine Translation
Machine Translation (MT) is one of the most prominent tasks in Natural Language Processing (NLP) which involves the automatic conversion of texts from one natural language to another while preserving its meaning and fluency. Although the research in machine translation has been going on since multiple decades, the newer approach of integrating deep learning techniques in natural language processing has led to significant improvements in the translation quality. In this paper, we have developed a Neural Machine Translation (NMT) system by training the Transformer model to translate texts from Indian Language Hindi to English. Hindi being a low resource language has made it difficult for neural networks to understand the language thereby leading to a slow growth in the development of neural machine translators. Thus, to address this gap, we implemented back-translation to augment the training data and for creating the vocabulary, we experimented with both word and subword level tokenization using Byte Pair Encoding (BPE) thereby ending up training the Transformer in 10 different configurations. This led us to achieve a state-of-the-art BLEU score of 24.53 on the test set of IIT Bombay English-Hindi Corpus in one of the configurations.
M^3ViT: Mixture-of-Experts Vision Transformer for Efficient Multi-task Learning with Model-Accelerator Co-design
Multi-task learning (MTL) encapsulates multiple learned tasks in a single model and often lets those tasks learn better jointly. However, when deploying MTL onto those real-world systems that are often resource-constrained or latency-sensitive, two prominent challenges arise: (i) during training, simultaneously optimizing all tasks is often difficult due to gradient conflicts across tasks; (ii) at inference, current MTL regimes have to activate nearly the entire model even to just execute a single task. Yet most real systems demand only one or two tasks at each moment, and switch between tasks as needed: therefore such all tasks activated inference is also highly inefficient and non-scalable. In this paper, we present a model-accelerator co-design framework to enable efficient on-device MTL. Our framework, dubbed M^3ViT, customizes mixture-of-experts (MoE) layers into a vision transformer (ViT) backbone for MTL, and sparsely activates task-specific experts during training. Then at inference with any task of interest, the same design allows for activating only the task-corresponding sparse expert pathway, instead of the full model. Our new model design is further enhanced by hardware-level innovations, in particular, a novel computation reordering scheme tailored for memory-constrained MTL that achieves zero-overhead switching between tasks and can scale to any number of experts. When executing single-task inference, M^{3}ViT achieves higher accuracies than encoder-focused MTL methods, while significantly reducing 88% inference FLOPs. When implemented on a hardware platform of one Xilinx ZCU104 FPGA, our co-design framework reduces the memory requirement by 2.4 times, while achieving energy efficiency up to 9.23 times higher than a comparable FPGA baseline. Code is available at: https://github.com/VITA-Group/M3ViT.
Multi-VALUE: A Framework for Cross-Dialectal English NLP
Dialect differences caused by regional, social, and economic factors cause performance discrepancies for many groups of language technology users. Inclusive and equitable language technology must critically be dialect invariant, meaning that performance remains constant over dialectal shifts. Current systems often fall short of this ideal since they are designed and tested on a single dialect: Standard American English (SAE). We introduce a suite of resources for evaluating and achieving English dialect invariance. The resource is called Multi-VALUE, a controllable rule-based translation system spanning 50 English dialects and 189 unique linguistic features. Multi-VALUE maps SAE to synthetic forms of each dialect. First, we use this system to stress tests question answering, machine translation, and semantic parsing. Stress tests reveal significant performance disparities for leading models on non-standard dialects. Second, we use this system as a data augmentation technique to improve the dialect robustness of existing systems. Finally, we partner with native speakers of Chicano and Indian English to release new gold-standard variants of the popular CoQA task. To execute the transformation code, run model checkpoints, and download both synthetic and gold-standard dialectal benchmark datasets, see http://value-nlp.org.
Multilingual Machine Translation with Open Large Language Models at Practical Scale: An Empirical Study
Large language models (LLMs) have shown continuously improving multilingual capabilities, and even small-scale open-source models have demonstrated rapid performance enhancement. In this paper, we systematically explore the abilities of open LLMs with less than ten billion parameters to handle multilingual machine translation (MT) tasks. We conduct comprehensive evaluations on six popular LLMs and find that models like Gemma2-9B exhibit impressive multilingual translation capabilities. We then introduce the Parallel-First Monolingual-Second (PFMS) data mixing strategy in the continual pretraining stage to further enhance the MT performance and present GemmaX2-28, a 9B model achieving top-tier multilingual translation performance across 28 languages. Specifically, GemmaX2-28 consistently outperforms the state-of-the-art (SOTA) models such as TowerInstruct and XALMA and achieves competitive performance with Google Translate and GPT-4-turbo.
Lightweight and High-Fidelity End-to-End Text-to-Speech with Multi-Band Generation and Inverse Short-Time Fourier Transform
We propose a lightweight end-to-end text-to-speech model using multi-band generation and inverse short-time Fourier transform. Our model is based on VITS, a high-quality end-to-end text-to-speech model, but adopts two changes for more efficient inference: 1) the most computationally expensive component is partially replaced with a simple inverse short-time Fourier transform, and 2) multi-band generation, with fixed or trainable synthesis filters, is used to generate waveforms. Unlike conventional lightweight models, which employ optimization or knowledge distillation separately to train two cascaded components, our method enjoys the full benefits of end-to-end optimization. Experimental results show that our model synthesized speech as natural as that synthesized by VITS, while achieving a real-time factor of 0.066 on an Intel Core i7 CPU, 4.1 times faster than VITS. Moreover, a smaller version of the model significantly outperformed a lightweight baseline model with respect to both naturalness and inference speed. Code and audio samples are available from https://github.com/MasayaKawamura/MB-iSTFT-VITS.
Multimodality-guided Image Style Transfer using Cross-modal GAN Inversion
Image Style Transfer (IST) is an interdisciplinary topic of computer vision and art that continuously attracts researchers' interests. Different from traditional Image-guided Image Style Transfer (IIST) methods that require a style reference image as input to define the desired style, recent works start to tackle the problem in a text-guided manner, i.e., Text-guided Image Style Transfer (TIST). Compared to IIST, such approaches provide more flexibility with text-specified styles, which are useful in scenarios where the style is hard to define with reference images. Unfortunately, many TIST approaches produce undesirable artifacts in the transferred images. To address this issue, we present a novel method to achieve much improved style transfer based on text guidance. Meanwhile, to offer more flexibility than IIST and TIST, our method allows style inputs from multiple sources and modalities, enabling MultiModality-guided Image Style Transfer (MMIST). Specifically, we realize MMIST with a novel cross-modal GAN inversion method, which generates style representations consistent with specified styles. Such style representations facilitate style transfer and in principle generalize any IIST methods to MMIST. Large-scale experiments and user studies demonstrate that our method achieves state-of-the-art performance on TIST task. Furthermore, comprehensive qualitative results confirm the effectiveness of our method on MMIST task and cross-modal style interpolation.
Evaluating Multimodal Large Language Models on Video Captioning via Monte Carlo Tree Search
Video captioning can be used to assess the video understanding capabilities of Multimodal Large Language Models (MLLMs). However, existing benchmarks and evaluation protocols suffer from crucial issues, such as inadequate or homogeneous creation of key points, exorbitant cost of data creation, and limited evaluation scopes. To address these issues, we propose an automatic framework, named AutoCaption, which leverages Monte Carlo Tree Search (MCTS) to construct numerous and diverse descriptive sentences (i.e., key points) that thoroughly represent video content in an iterative way. This iterative captioning strategy enables the continuous enhancement of video details such as actions, objects' attributes, environment details, etc. We apply AutoCaption to curate MCTS-VCB, a fine-grained video caption benchmark covering video details, thereby enabling a comprehensive evaluation of MLLMs on the video captioning task. We evaluate more than 20 open- and closed-source MLLMs of varying sizes on MCTS-VCB. Results show that MCTS-VCB can effectively and comprehensively evaluate the video captioning capability, with Gemini-1.5-Pro achieving the highest F1 score of 71.2. Interestingly, we fine-tune InternVL2.5-8B with the AutoCaption-generated data, which helps the model achieve an overall improvement of 25.0% on MCTS-VCB and 16.3% on DREAM-1K, further demonstrating the effectiveness of AutoCaption. The code and data are available at https://github.com/tjunlp-lab/MCTS-VCB.
Translation Artifacts in Cross-lingual Transfer Learning
Both human and machine translation play a central role in cross-lingual transfer learning: many multilingual datasets have been created through professional translation services, and using machine translation to translate either the test set or the training set is a widely used transfer technique. In this paper, we show that such translation process can introduce subtle artifacts that have a notable impact in existing cross-lingual models. For instance, in natural language inference, translating the premise and the hypothesis independently can reduce the lexical overlap between them, which current models are highly sensitive to. We show that some previous findings in cross-lingual transfer learning need to be reconsidered in the light of this phenomenon. Based on the gained insights, we also improve the state-of-the-art in XNLI for the translate-test and zero-shot approaches by 4.3 and 2.8 points, respectively.
Not All Languages Are Created Equal in LLMs: Improving Multilingual Capability by Cross-Lingual-Thought Prompting
Large language models (LLMs) demonstrate impressive multilingual capability, but their performance varies substantially across different languages. In this work, we introduce a simple yet effective method, called cross-lingual-thought prompting (XLT), to systematically improve the multilingual capability of LLMs. Specifically, XLT is a generic template prompt that stimulates cross-lingual and logical reasoning skills to enhance task performance across languages. We conduct comprehensive evaluations on 7 typical benchmarks related to reasoning, understanding, and generation tasks, covering both high-resource and low-resource languages. Experimental results show that XLT not only remarkably enhances the performance of various multilingual tasks but also significantly reduces the gap between the average performance and the best performance of each task in different languages. Notably, XLT brings over 10 points of average improvement in arithmetic reasoning and open-domain question-answering tasks.
SoTA with Less: MCTS-Guided Sample Selection for Data-Efficient Visual Reasoning Self-Improvement
In this paper, we present an effective method to enhance visual reasoning with significantly fewer training samples, relying purely on self-improvement with no knowledge distillation. Our key insight is that the difficulty of training data during reinforcement fine-tuning (RFT) is critical. Appropriately challenging samples can substantially boost reasoning capabilities even when the dataset is small. Despite being intuitive, the main challenge remains in accurately quantifying sample difficulty to enable effective data filtering. To this end, we propose a novel way of repurposing Monte Carlo Tree Search (MCTS) to achieve that. Starting from our curated 70k open-source training samples, we introduce an MCTS-based selection method that quantifies sample difficulty based on the number of iterations required by the VLMs to solve each problem. This explicit step-by-step reasoning in MCTS enforces the model to think longer and better identifies samples that are genuinely challenging. We filter and retain 11k samples to perform RFT on Qwen2.5-VL-7B-Instruct, resulting in our final model, ThinkLite-VL. Evaluation results on eight benchmarks show that ThinkLite-VL improves the average performance of Qwen2.5-VL-7B-Instruct by 7%, using only 11k training samples with no knowledge distillation. This significantly outperforms all existing 7B-level reasoning VLMs, and our fairly comparable baselines that use classic selection methods such as accuracy-based filtering. Notably, on MathVista, ThinkLite-VL-7B achieves the SoTA accuracy of 75.1, surpassing Qwen2.5-VL-72B, GPT-4o, and O1. Our code, data, and model are available at https://github.com/si0wang/ThinkLite-VL.
Hunyuan-MT Technical Report
In this report, we introduce Hunyuan-MT-7B, our first open-source multilingual translation model, which supports bidirectional translation across 33 major languages and places a special emphasis on translation between Mandarin and several ethnic minority languages as well as dialects. Furthermore, to serve and address diverse translation scenarios and enhance model performance at test time, we introduce Hunyuan-MT-Chimera-7B, a translation model inspired by the slow thinking mode. This model integrates multiple outputs generated by the Hunyuan-MT-7B model under varying parameter settings, thereby achieving performance superior to that of conventional slow-thinking models based on Chain-of-Thought (CoT). The development of our models follows a holistic training process specifically engineered for multilingual translation, which begins with general and MT-oriented pre-training to build foundational capabilities, proceeds to Supervised Fine-Tuning (SFT) for task-specific adaptation, and culminates in advanced alignment through Reinforcement Learning (RL) and weak-to-strong RL. Through comprehensive experimentation, we demonstrate that both Hunyuan-MT-7B and Hunyuan-MT-Chimera-7B significantly outperform all translation-specific models of comparable parameter size and most of the SOTA large models, particularly on the task of translation between Mandarin and minority languages as well as dialects. In the WMT2025 shared task (General Machine Translation), our models demonstrate state-of-the-art performance, ranking first in 30 out of 31 language pairs. This result highlights the robustness of our models across a diverse linguistic spectrum, encompassing high-resource languages such as Chinese, English, and Japanese, as well as low-resource languages including Czech, Marathi, Estonian, and Icelandic.
MTet: Multi-domain Translation for English and Vietnamese
We introduce MTet, the largest publicly available parallel corpus for English-Vietnamese translation. MTet consists of 4.2M high-quality training sentence pairs and a multi-domain test set refined by the Vietnamese research community. Combining with previous works on English-Vietnamese translation, we grow the existing parallel dataset to 6.2M sentence pairs. We also release the first pretrained model EnViT5 for English and Vietnamese languages. Combining both resources, our model significantly outperforms previous state-of-the-art results by up to 2 points in translation BLEU score, while being 1.6 times smaller.
Promoting Generalized Cross-lingual Question Answering in Few-resource Scenarios via Self-knowledge Distillation
Despite substantial progress in multilingual extractive Question Answering (QA), models with high and uniformly distributed performance across languages remain challenging, especially for languages with limited resources. We study cross-lingual transfer mainly focusing on the Generalized Cross-Lingual Transfer (G-XLT) task, where the question language differs from the context language - a challenge that has received limited attention thus far. Our approach seeks to enhance cross-lingual QA transfer using a high-performing multilingual model trained on a large-scale dataset, complemented by a few thousand aligned QA examples across languages. Our proposed strategy combines cross-lingual sampling and advanced self-distillation training in generations to tackle the previous challenge. Notably, we introduce the novel mAP@k coefficients to fine-tune self-knowledge distillation loss, dynamically regulating the teacher's model knowledge to perform a balanced and effective knowledge transfer. We extensively evaluate our approach to assess XLT and G-XLT capabilities in extractive QA. Results reveal that our self-knowledge distillation approach outperforms standard cross-entropy fine-tuning by a significant margin. Importantly, when compared to a strong baseline that leverages a sizeable volume of machine-translated data, our approach shows competitive results despite the considerable challenge of operating within resource-constrained settings, even in zero-shot scenarios. Beyond performance improvements, we offer valuable insights through comprehensive analyses and an ablation study, further substantiating the benefits and constraints of our approach. In essence, we propose a practical solution to improve cross-lingual QA transfer by leveraging a few data resources in an efficient way.
Test-Time Scaling of Reasoning Models for Machine Translation
Test-time scaling (TTS) has enhanced the performance of Reasoning Models (RMs) on various tasks such as math and coding, yet its efficacy in machine translation (MT) remains underexplored. This paper investigates whether increased inference-time computation improves translation quality. We evaluate 12 RMs across a diverse suite of MT benchmarks spanning multiple domains, examining three scenarios: direct translation, forced-reasoning extrapolation, and post-editing. Our findings show that for general-purpose RMs, TTS provides limited and inconsistent benefits for direct translation, with performance quickly plateauing. However, the effectiveness of TTS is unlocked by domain-specific fine-tuning, which aligns a model's reasoning process with task requirements, leading to consistent improvements up to an optimal, self-determined reasoning depth. We also find that forcing a model to reason beyond its natural stopping point consistently degrades translation quality. In contrast, TTS proves highly effective in a post-editing context, reliably turning self-correction into a beneficial process. These results indicate that the value of inference-time computation in MT lies not in enhancing single-pass translation with general models, but in targeted applications like multi-step, self-correction workflows and in conjunction with task-specialized models.
How Well Does GPT-4o Understand Vision? Evaluating Multimodal Foundation Models on Standard Computer Vision Tasks
Multimodal foundation models, such as GPT-4o, have recently made remarkable progress, but it is not clear where exactly these models stand in terms of understanding vision. In this paper, we benchmark the performance of popular multimodal foundation models (GPT-4o, o4-mini, Gemini 1.5 Pro and Gemini 2.0 Flash, Claude 3.5 Sonnet, Qwen2-VL, Llama 3.2) on standard computer vision tasks (semantic segmentation, object detection, image classification, depth and surface normal prediction) using established datasets (e.g., COCO, ImageNet and its variants, etc). The main challenges to performing this are: 1) most models are trained to output text and cannot natively express versatile domains, such as segments or 3D geometry, and 2) many leading models are proprietary and accessible only at an API level, i.e., there is no weight access to adapt them. We address these challenges by translating standard vision tasks into equivalent text-promptable and API-compatible tasks via prompt chaining to create a standardized benchmarking framework. We observe that 1) the models are not close to the state-of-the-art specialist models at any task. However, 2) they are respectable generalists; this is remarkable as they are presumably trained on primarily image-text-based tasks. 3) They perform semantic tasks notably better than geometric ones. 4) While the prompt-chaining techniques affect performance, better models exhibit less sensitivity to prompt variations. 5) GPT-4o performs the best among non-reasoning models, securing the top position in 4 out of 6 tasks, 6) reasoning models, e.g. o3, show improvements in geometric tasks, and 7) a preliminary analysis of models with native image generation, like the latest GPT-4o, shows they exhibit quirks like hallucinations and spatial misalignments.
